Обсуждаемое
Опрос
Популярное
Рейтинг
Видео
Мова как орудие раскола
Сколько же разнообразной «мовы» можно сварганить на русских украйнах из местных говоров, а потом обвинить Москву в русификации.
Из подобных элементов регионального говора наши враги когда-то в Юго-западном крае лепили нерусский т.н. литературный язык, добавляя в него суржик, корявый новояз и иностранные заимствования. Сейчас он называется украинским...
АНДРЕЙ ВАДЖРА
Постоянный адрес публикации на нашем сайте:
QR-код адреса страницы:
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
Тэги: # политика
Внимание! Мнение авторов и комментаторов может не совпадать с мнением Администрации сайта
102 мнения. Оставьте своё
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться
или восстановить пароль от аккаунта, если Вы его забыли.
Это не русский язык, а обычные сленговые выражения! Ни чего удивительного...
Только не сленговые. Сленг это другое. Это местные разговорные слова и обороты. Из Свердловской области: кумачный - красный цвет, кубовый - синий цвет, баретки - обувь( кроме сапог и валенок, понятно) и т.д.
Сленг (англ. slang) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей (профессиональных, общественных, возрастных и так далее)...
Лингвисты выделяют так называемое «новое просторечие» («общий сленг»), которое представляет собой обширную группу нестандартных лексико-фразеологических единиц, постоянно пополняющихся за счет различных социолектов...
Основными источниками таких слов в русском языке являются молодёжный сленг и уголовный жаргон. (с)-Википедия
Лингвисты выделяют так называемое «новое просторечие» («общий сленг»), которое представляет собой обширную группу нестандартных лексико-фразеологических единиц, постоянно пополняющихся за счет различных социолектов...
Основными источниками таких слов в русском языке являются молодёжный сленг и уголовный жаргон. (с)-Википедия
говор - это не сленг.
Хочется заметить, что разговор сразу уходит в сторону от смысла статьи. Автор хочет сказать, что из любого регионального говора можно при желании создать "мову" аналогичную украинской. Ведь именно советская власть (большевики) навязали русским Малороссии искусственную "мову" и государственность "Украина".
Да большевики тут причём? Ещё до революционного материализма за основу укрязыка было взято полтавское наречие."Кайдашева семья" например. А в Советской Украине какой хочешь,тот язык и учи. В сёлах основной - украинский,второй обязательно - русский. Также и в городе,в какую хочешь отдать дитё. Проблемы были при поступлении в ВУЗы и СТУЗы.(математика,химия). Экзамены сдавали на русском.
До социалистической революции в России украинство было политическим течением, внедрявшимся властями Австро-Венгрии в Галиции и контрабандой в РИ. Влияние украинской пропаганды в Малороссии было исчезающе малым до тех пор пока за это дело не взялись большевики. Они создали УкССР и стали твёдой рукой внедрять укр. язык, разработанный на территории Австро-Венгрии. Чего стоит тот факт, что один из идеологов украинства Грушевский М. стал в советской России академиком!
Цитата: Харон-8
Ещё до революционного материализма за основу укрязыка было взято полтавское наречие.
Ошибочка.Полтавское наречие здесь не при чём.
Одним из основных "создателей"укр.мовы считается Пантелеймон Александрович Кулиш (26 июля (7 августа) 1819 — 2 (14) февраля 1897)-создатель «кулишовки» — одной из ранних версий украинского алфавита, главный автор первого украинского перевода Библии (наряду с Иваном Пулюем и Иваном Нечуй-Левицким).
Прозаик, поэт, фольклорист, этнограф, переводчик, критик, редактор, историк, издатель. Автор концепции «хуторской философии».
Но скажу я вам,господа и дамы.Судя по тому,что я про него читал-это был истинный патриот России.Наверняка больший патриот чем многие из ныне живущих.
В письме Якову Головацкому из Варшавы 16 октября 1866 года Кулиш писал:
Вам известно, что правописание, прозванное у нас в Галиции «кулишивкою», изобретено мною в то время, когда все в России были заняты распространением грамотности в простом народе. С целью облегчить науку грамоты для людей, которым некогда долго учиться, я придумал упрощённое правописание. Но из него теперь делают политическое знамя.
Полякам приятно, что не все русские пишут одинаково по-русски; они в последнее время особенно принялись хвалить мою выдумку: они основывают на ней свои вздорные планы и потому готовы льстить даже такому своему противнику, как я…
Теперь берёт меня охота написать новое заявление в том же роде по поводу превозносимой ими «кулишивки».
Видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя русского единства.
Полякам приятно, что не все русские пишут одинаково по-русски; они в последнее время особенно принялись хвалить мою выдумку: они основывают на ней свои вздорные планы и потому готовы льстить даже такому своему противнику, как я…
Теперь берёт меня охота написать новое заявление в том же роде по поводу превозносимой ими «кулишивки».
Видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя русского единства.
А,каково?Человек!Человечище!
Точно! Говор это местный диалект. Я это еще в школе услышал 40 лет назад. К мове не имеет никакого отношения. И к сленгу тоже.
Цитата: lis
Сленг (англ. slang) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей (профессиональных, общественных, возрастных и так далее)...
Лингвисты выделяют так называемое «новое просторечие» («общий сленг»), которое представляет собой обширную группу нестандартных лексико-фразеологических единиц, постоянно пополняющихся за счет различных социолектов...
Основными источниками таких слов в русском языке являются молодёжный сленг и уголовный жаргон. (с)-Википедия
Лингвисты выделяют так называемое «новое просторечие» («общий сленг»), которое представляет собой обширную группу нестандартных лексико-фразеологических единиц, постоянно пополняющихся за счет различных социолектов...
Основными источниками таких слов в русском языке являются молодёжный сленг и уголовный жаргон. (с)-Википедия
Вот то, что Вы привели здесь - и есть сленг ( по этому же определению), сленг группы полуроботов, называющих себя лингвистами-учеными.
В Забайкалье бравая девочка = ладная девочка.
имею вам сказать, что в каждом списке есть слова, употребляемые мною уж лет 50, а проживаю я в Питере
То же самое могу сказать. Родился и вырос в Саратовской обл., живу в Воронежской, в каждом списке есть слова которые сам употребляю или слышу от других. Учитывая, что в стране люди периодически мигрируют с места на место, говоры перемешиваются. На мой взгляд не совсем корректная статья.
----------
"Воля-это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой разум говорит тебе, что ты побеждён"
Карлос Кастанеда
"Воля-это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой разум говорит тебе, что ты побеждён"
Карлос Кастанеда
"котелка" колбасы..."гребовать" (брезговать)...
Почти В каждом списке у нас на Брянщине есть такие-же слова. Казалось-бы Брянск от Красноярска далеко, но и у нас на Брянщине тоже говорят, ну например: Не шаркай (шоркай) обувью по полу.
Большинство этих слов пришло из далеких времён. От моей бабушки часто слышала выражение" он отудобел",то есть, пришёл в себя, поправился. Долго считала, что это " простое слово", возможно, местный говор. Каково же было моё удивление, когда где-то прочитала, что это слово употребляли много-много столетий назад небольшие славянские племена,растворившиеся во времени, жившие на территории Вологодской области. Откуда оно появилось в лексиконе бабушки, предки которой с начала 18 века( что удалось проследить) жили в Москве, не знаю. Думаю, такова судьба многих слов и выражений, которые расползлись по стране. Мы употребляем их в разговоре, редко в литературе, не задумываясь об их, покрытом пылью веков происхождении, но интуитивно догадываясь о смысловой нагрузке.
В этом отношении все понятно.С того самого времени в истории человечества,как было изобретено колесо,полуграмотные (или в большинстве безграмотные) люди стали перемещать свои изречения в другие области.Так все и перепуталось!
Как
Это не русский язык
? Именно русский язык. Только вот большинство слов (практически все) употребляются у меня в Ярославской области. А остальное, единицы, я не знаю потому что мало путешествую. И не выискиваю-записываю, как великий "датчанин"...Сам себя добавляю. И еще-всёж благодаря телевидЕнью, хотя оно старается внедрением "правильной речи" в массы.
Это говор (просторечье), характерный для определенной местности. Сленг относится к определенным группам людей объединенным например профессией, а не к проживающим в одной местности.
Э... какой-то винегрет из местного наречия и приблатнённого сленга
Что-то албанского давно не слышно. Уж не растворился ли он в украинском?
олбанский что ли
жешьавтар этапять
жешьавтар этапять
Так о том и реч, что мова, это ничто иное как смесь суджика и сленга.
Так о том и речЬ, что мова, это ничто иное, как смесь суджика и сленга.
------------------------------------------
Не "суджика", а "суржика". А вообще чувтвуется глубокое знание русского языка. Не изобретайте велосипед.
Есть такое понятие, как говор:
Говор (субдиалект) — это разновидность языка, используемая в общении небольшой, как правило, территориально связанной части носителей данного языка. Говор связан с языком, вариантом которого он является, основными элементами структуры, но отличается от него некоторыми специфическими чертами на разных уровнях языковой структуры, например на фонетическом: говор акающий, говор цокающий и т. п. Группа сходных, но имеющих частные различия говоров объединяется в диалект.
------------------------------------------
Не "суджика", а "суржика". А вообще чувтвуется глубокое знание русского языка. Не изобретайте велосипед.
Есть такое понятие, как говор:
Говор (субдиалект) — это разновидность языка, используемая в общении небольшой, как правило, территориально связанной части носителей данного языка. Говор связан с языком, вариантом которого он является, основными элементами структуры, но отличается от него некоторыми специфическими чертами на разных уровнях языковой структуры, например на фонетическом: говор акающий, говор цокающий и т. п. Группа сходных, но имеющих частные различия говоров объединяется в диалект.
мова - это ничто иное...
Цитата: Apolitikus
мова - это ничто иное...
Ну да! Правильно.
Мова - это искуственно созданный " язык" . Созданный из местных говоров и наречий, заимствований , придуманых слов ( как в эсперанто ), изменённых слов. С тем же синтаксисом. Но. Чуть изменённым.
-----------
А самое то главное - Мову продвигали могущественные силы . На её продвижение ушло денег .. едва ли не больше , чем на Русскую литературу начиная со Слова о полку Игореве.
Два "знатока"
один в трех словах умудрился допустить ошибку да и второй не грамотней юзает заезженную пластинку . Кстати МОВА - это старославянское слово .
Не могли бы Вы примеры искусственного создания каких то слов и конструкций
один в трех словах умудрился допустить ошибку да и второй не грамотней юзает заезженную пластинку . Кстати МОВА - это старославянское слово .
Не могли бы Вы примеры искусственного создания каких то слов и конструкций
Цитата: Zoom
Не могли бы Вы примеры искусственного создания каких то слов и конструкций
Нет никакого желания отвечать человеку , который отлично знает немало примеров " искусственного создания каких то слов и конструкций". .. В мове. И тем не менее .. провоцирует на " гнилоый базар".
------------
Да вся медицинская терминология ( как пример ) придумана ( именно придумана!) недавно. Почти на днях.
Ну и .. всякие там шкарпетки .. всё же придумано. Носки в западных деревнях появились только после войны. Вот и придумали им название. От польского слова - башмак. Чулки конечно были. Но чулки не шкарпетки-)))
носки может и появились " в западных деревнях " - на Украине говорят в СЕЛАХ - от слова СЕЛО - ОСЕЛЯ - ЖИЛИЩЕ -
но само слово существует давно .
Попытка опорочить ЛЮБОЙ язык - это удел недалеких личностей , которые не обладая знаниями , тем ни менее стараются разжигать вражду между людьми .
но само слово существует давно .
Попытка опорочить ЛЮБОЙ язык - это удел недалеких личностей , которые не обладая знаниями , тем ни менее стараются разжигать вражду между людьми .
Ваш энтузиазм понятен. Но чтобы спорить - нужно знать. А знаний у Вас нет, ноль.
Вы знаете , я да же не спорю
Было бы с кем .
А вот Вы о чем ?. Что я должен знать ? Что вместо нИчто нужно правильно писать нЕчто или что искусственный нужно писать с двумя С или что на Украине находятся СЕЛА а не деревни
Было бы с кем .
А вот Вы о чем ?. Что я должен знать ? Что вместо нИчто нужно правильно писать нЕчто или что искусственный нужно писать с двумя С или что на Украине находятся СЕЛА а не деревни
даже
Тогда Вам вопрос: чем отличается деревня от села? И сама же отвечу - в селе есть церковь и население больше, чем в деревне. В России есть и деревни, и сёла. А на Украине нет деревень? То есть во всех населённых пунктах есть церковь?
в России да .
Но в украинском языке нет слова деревня. НЕТУ
Есть его перевод -село. только одно значение
Большой Русско-Украинский словарь. Киев 1961г
стр 96
Но в украинском языке нет слова деревня. НЕТУ
Есть его перевод -село. только одно значение
Большой Русско-Украинский словарь. Киев 1961г
стр 96
Уж извините, но для меня Большой Русско-Украинский словарь 1961 года не является авторитетом, т.к. был выпущен после 50-ти летней насильственной украинизации.
1961 год - 50 лет = 1911 год
Вы считаете , что все , что выпущено после 1911 года стоит выбросить фтопку
Да уж ,Вы прямо затмили украинских дебилов . Браво Петрова Елена продолжайте в том же духе .
Вы считаете , что все , что выпущено после 1911 года стоит выбросить фтопку
Да уж ,Вы прямо затмили украинских дебилов . Браво Петрова Елена продолжайте в том же духе .
Я рада, что Вам смешно.
Заметьте, не я это предложила, это Ваши домыслы!
все , что выпущено после 1911 года стоит выбросить фтопку
Заметьте, не я это предложила, это Ваши домыслы!
Рискните и расскажите это моей приятельнице(знаемся с детства),которая всю жизнь преподавала украинский язык и литературу(!) Глаза наливаются кровью,того и гляди
начнёт изрыгать пламя,запинаясь от злости,начинает почти кричать,что русские всегда (готовы?) были захватчиками и поработителями и не всякий народ смог выстоять под этим многовековым прессом-только украинский,от которого и пошёл русский язык.Я первый раз после этого соло слегка ошалела и, улыбнувшись,спросила-Это шутка?Лучше бы я этого не говорила... Украинство это однозначно болезнь со всем набором признаков,уже давно пора в медклассификатор.
начнёт изрыгать пламя,запинаясь от злости,начинает почти кричать,что русские всегда (готовы?) были захватчиками и поработителями и не всякий народ смог выстоять под этим многовековым прессом-только украинский,от которого и пошёл русский язык.Я первый раз после этого соло слегка ошалела и, улыбнувшись,спросила-Это шутка?Лучше бы я этого не говорила... Украинство это однозначно болезнь со всем набором признаков,уже давно пора в медклассификатор.
----------
"Трава права,а вы-увы."Ю.Левитанский
"Трава права,а вы-увы."Ю.Левитанский
- это не что иное, как...
Аpolitikus: мова - это ничто иное......язык инопланетян.
В единственной в мире стране, единственный народ готов к сошествию Их на землю
В единственной в мире стране, единственный народ готов к сошествию Их на землю
Наверное, имелось ввиду " мова - это нечто иное..."
... как собачий язык! ТФУ=У=У!
Грамотей! Не "ничто" а НЕЧТО,это если на русском...
Если Вы слОва не знаете - это говорит не об отсутствии в языке слОва, а об Вашем НЕ ЗНАНИИ. Если я с ошибками написАл - извините, я после болезни.
Не берите в голову! Просто,если реагировать на все ошибки,которыми изобилуют комментарии-никакого времени и терпения не хватит.Но ошибки бывают разные,и механические и грамматические.Последние и вызывают определенную реакцию...
"о Вашем НЕЗНАНИИ"
Насмешил. В данном контексте было именно нЕчто. Учи русский язык.
Одним словом "зона она и есть зона"...
Служил на Урале. Местные часто слоао "пошто" употребляют. Приклеелось ко мне. Иногда произношу в разговоре. Далеко не все у нас знают, удивляются.
Жила год в Пермском крае (тогда еще области). С удовольствием прочитала слова. Вспомнила, как меня всегда смешило выражение: "Чушка мерзнет!"
Припоминаю еще несколько слов, которые для меня были не знакомы.
Угланы - дети (Углан - мальчик, Угланка - девочка)
Уросить - капризничать (Урос - капрызуля)
рОбить - работать
Припоминаю еще несколько слов, которые для меня были не знакомы.
Угланы - дети (Углан - мальчик, Угланка - девочка)
Уросить - капризничать (Урос - капрызуля)
рОбить - работать
Кстати, на украинском "робити" - делать.
Какие же есть симпатичные местные выражения! Очень понравилось "Давай ладом". И просто обалдеваю от волжского говора. Когда-то в студенчестве месяц отдыхали с подругой под Балахной, приехала в Харьков, какое-то время "окала", потом прошло.А на укре живу лет сорок,а укрский говор так и не пристал. До сих иногда посторонние отмечают "не местную" речь, чему я, честно говоря, всегда радовалась и радуюсь. Пришла к выводу, если говор нравится, он сам становится твоим, если есть внутреннее неприятие - никогда.
Какие же есть симпатичные местные выражения! Очень понравилось "Давай ладом". И просто обалдеваю от волжского говора. Когда-то в студенчестве месяц отдыхали с подругой под Балахной, приехала в Харьков, какое-то время "окала", потом прошло.А на укре живу лет сорок,а укрский говор так и не пристал. До сих иногда посторонние отмечают "не местную" речь, чему я, честно говоря, всегда радовалась и радуюсь. Пришла к выводу, если говор нравится, он сам становится твоим, если есть внутреннее неприятие - никогда.
Диковенные словечки украшают язык, когда используются в гомеопатических дозах.
Белорусская бригада строила мою дачу. С тех пор люблю белорусские дОбре и дровятник. Так и называю дровятником мой дровянник.
ДОбре, это не только белорусское - а еще и русское добрО и украинское.
ну добре.
Как-то долго пыталась сообразить, какое это числительное - полста и однёрка (Кемерово)
На флоте часто употребляют полста. Потому как пятьдесят и шестьдесят сложнее различаются на слух, нежели полста и шестьдесят.
писят и шисят
----------
Никого не караю
Никого не караю
Я окончил русскую школу на Донбассе. Украинский язык и литературу знаю лучше, чем "как сейчас называют "титульная нация"". В армии, ради прикола "просили" перевести (я родился за проволокой)- "я народився за дротом". Теперь эти "задроты" на моей Родине хозяйничают. В с. Пески даже своих жен привезли (интересно- вывезти успеют, или оставят как трофейные БМП). Вчера смотрел "укропТВ", где боец "Навоза" на "чистом русском языке", рассказывал "галицайской журнашлюхе" (разговаривала на тернопольском диалекте) о присутствии войск РФ на Донбассе (под Широкино)- "по радиоперехвату слышали русскую речь". Если я здесь "фарси" слышал, -не значит же, что я вернулся в Афганистан? Или кто-то из "бывших друзей" шалит или "духи" на заработки приехали.
"Тормозок" в Твери, так же и на украине.
https://www.google.ru/search?q=%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%BE%D0%BA&newwindow=1&client=tablet-android-google&prmd=inv&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwimhpfRyePOAhXjFZoKHRtFDDYQ_AUIBygB&biw=1280&bih=800&dpr=1.5#imgrc=PGO9rTUWRqDzeM%3A
У нас тоже (Казахстан)
Так вот откуда феня пошла.
Выдерга,растележиться,лыва,гомонок,шаньги,пимы,клуша,всяко,стайка,вяньгать-с детства помню,Омская область.
Единственное слово, которое существует в украинском языке и очень ёмкое по своей сути - "ганьба". Согласитесь, слово славянское, но весьма выразительное. Это, пожалуй, одно из немногих слов, которое оставил в своём лексиконе после 25 лет украинизации. Ну и просто вызывающее улыбку "нацюцюрник" (презерватив - это по-литературному) . Применяю когда хочется выразить сущность какого-нибудь неприятного человека. Для меня сейчас вся верхушка украинской власти - нацюцюрники штопанные.
----------
Нам песня строить и жить помогает!
Нам песня строить и жить помогает!
Был еще анекдот про: "Я введу свою цюцюрку тоби под хвысточку". (Не могу най, но с женой ржали, а она с Донбасса). Нашел еще лучше: "Мова пополнилась: нацюцюрник для охвостья". (на ЯПплакал)
Есть ещё язык-блатная феня.Взять и объявить языком протоукров и изучать как основу современного руинского.
Цитата: Patriot-separatist
Я окончил русскую школу на Донбассе. Украинский язык и литературу знаю лучше, чем "как сейчас называют "титульная нация"". В армии, ради прикола "просили" перевести (я родился за проволокой)- "я народився за дротом". Теперь эти "задроты" на моей Родине хозяйничают. В с. Пески даже своих жен привезли (интересно- вывезти успеют, или оставят как трофейные БМП). Вчера смотрел "укропТВ", где боец "Навоза" на "чистом русском языке", рассказывал "галицайской журнашлюхе" (разговаривала на тернопольском диалекте) о присутствии войск РФ на Донбассе (под Широкино)- "по радиоперехвату слышали русскую речь". Если я здесь "фарси" слышал, -не значит же, что я вернулся в Афганистан? Или кто-то из "бывших друзей" шалит или "духи" на заработки приехали.
шикарный пост, спасибо.
Страна 404 - посикушка (ветренная, непостоянная девушка)!
У таких девушек характер легкий, а в 404-ой - тяжелый психоз.
То, что в свое время объявили "украинским языком" - один из вариантов южно-русского говора. Для его условно полтавской версии в 19 в. стараниями национально-озабоченных, в частности - Пантелеймоном Кулишом, уроженцем Воронежской губернии - была на колене сверстана письменная версия, т.н. "кулешовка". Для западно-украинских наречий, сильно полонизированных, та же операция была проделана под патронатом австро-венгерского генерального штаба в преддверии Первой Мировой. Кулиш в зрелые годы раскаялся в том, что натворил по молодости. Но джин украинства уже выполз из бутылки.
Когда во второй половине 70-х служил в Приморском крае в полку повсеместно употреблялась глагольная форма: чифанить (кушать) от китайского ch?f?n (1) кушать, есть 2) поддерживать существование: кормиться, жить 3) кушать рис). В форме существительного практически не употреблялось.
Много выражений конечно может не автором выдуманы. Например волгоградская селёдка - залом, про селёдку услыхали наверняка только от лагерных ботальщиков.
Ещё 100 лет назад прекрасно понимали говоры сахалинцы. Или старообрядцы из латин.америки - прекрасная речь хотя читали только свои рукописные книги.
Кто хочет грамотно говорить - с интересом читайте романы выпуска 50-60-х о комсомольских стройках.. из-за грамотных Корректоров в типографиях
Ещё 100 лет назад прекрасно понимали говоры сахалинцы. Или старообрядцы из латин.америки - прекрасная речь хотя читали только свои рукописные книги.
Кто хочет грамотно говорить - с интересом читайте романы выпуска 50-60-х о комсомольских стройках.. из-за грамотных Корректоров в типографиях
А всем известные лексические различия между Петербургом и Москвой?
Даже фонетические различия.
Да при желании можно объявить, что Северо-Запад - это отдельная нация, находится под оккупацией Москвы и всегда боролась за независимость. Тем более, что в истории подтверждения найти легко: существование Новгородской республики с особым государственным строем, затем присоединение Новгорода к Московскому княжеству, произошедшее, как известно, военным путем.
И пожалуйста - отделяемся.
Далее нужно только подождать лет 20-25, обработав мозги новому поколению, обучив его по новым учебникам. И всё, можно войну Москве объявлять.
Даже фонетические различия.
Да при желании можно объявить, что Северо-Запад - это отдельная нация, находится под оккупацией Москвы и всегда боролась за независимость. Тем более, что в истории подтверждения найти легко: существование Новгородской республики с особым государственным строем, затем присоединение Новгорода к Московскому княжеству, произошедшее, как известно, военным путем.
И пожалуйста - отделяемся.
Далее нужно только подождать лет 20-25, обработав мозги новому поколению, обучив его по новым учебникам. И всё, можно войну Москве объявлять.
К вопросу искуственности украинськой мовы, слово географическая карта на мове, звучит как, мапа. Интересно, как давно это слово в мове?
Map (англ.) звучит как мэп - Карта.
Беседовал со свидомым, говорит всё путём, позаимстовали из английского, мол и в русском половина слов заимствована (парашют, компьютер и т.д.). Только они путают заимствования вынужденные с открытием чего-то нового за рубежом и исконно старыми словами, собственное значение которых есть в каждом полноценном языке.
Нет , этот идиотизм звучит недавно . Когда в прошлом году по ТВ диктор сказал МАПА - чуть со стула не упал.
Дуракам закон не писан
Если писан то не читан
Если читан то не понят
Если понят , то не так
Дуракам закон не писан
Если писан то не читан
Если читан то не понят
Если понят , то не так
В Волгограде не слышал каймак и залом. Зато регулярно клуша, чайка, сикушка, всяко, плечики, кимарить и однёрка) По мне так говоры во всех странах есть. В Бельгии, Швейцарии, Германии, Китае пусть расскажет о 10 региональных словечках... Немогих удивит.
В Швеции и Англии жители южных частей стран случается вообще на понимают жителей областей. Особенно это характерно для Швеции.
Каймак - тюркское слово, а рядом Калмыкия и др. тюркоязычные республики.
Хорошая тема
Моя мама говорила, когда озноб недомогаешь "тебя Камуха бьет" поймала себя на том что тоже так говорю догадываюсь что это выражение отголосок язычества чем старше становлюсь эти выражения использую.Кровь не водица.В Е-бурге четко выделяются пермяки со словом "кулёк".
Вы еще забайкальский говор не слышали.....
Что интересно и в казахском языке Каймак - сметана, удивительно что и на мове
Это говорит о том что хохлы такая же Орда азиатская что и Россия... Гы Гы Гы
Луганская область:
тремпель - вешалка для одежды, плечики;
буряк - свекла;
сёрбать - громко втягивать жидкость с ложки;
вохкаться - бесцельно ходить; ворочаться.
тремпель - вешалка для одежды, плечики;
буряк - свекла;
сёрбать - громко втягивать жидкость с ложки;
вохкаться - бесцельно ходить; ворочаться.
Цитата: Хомякволнуецо
буряк - свекла;
сёрбать - громко втягивать жидкость с ложки;
сёрбать - громко втягивать жидкость с ложки;
Тоже самое Ростовская область
крым-анологично... и еще частенько "шо" вместо "что"
А статья-то с "червячком", товарищи. Об искусственном происхождении как украинства, так и мовы, не знают только самые безграмотные люди. Для тех, кто ещё не в теме в силу возраста, отсылаю к "трудам" Грушевского М.С.. До момента появления сего "научного" труда, всё, что нынче считают украиной, воспринималось миром как русское, да и по факту являлось таковым. И что самое важное - язык в том числе. Русский язык за всю Историю своего существования обрёл великое множество наречий и диалектов. А об пласте вышедших из обихода слов, я вообще умалчиваю. Он просто огромен. Выделять их из общей массы и противопоставлять самому русскому языку - есть тот "червячок" о котором я говорю. Слова на картинках в статье имели и имеют хождение не только в тех регионах к коим их привязал автор. И не стоит столь уничижительно отзываться об элементах собственного языка.
Русский язык! Тысячелетиями создавал народ это гибкое,
неисчерпаемо богатое, умное, поэтическое и трудовое
орудие своей социальной жизни, своей мысли, своих
чувств, своих надежд, своего гнева, своего великого
будущего.
А. Н. Толстой
Язык, которым Российская держава великой части света
повелевает, по её могуществу имеет природное изобилие,
красоту и силу, чем ни единому европейскому языку
не уступает. И для того нет сомнения, чтобы российское
слово не могло приведено быть в такое совершенство, каковому
в других удивляемся.
М. В. Ломоносов
Русский язык! Тысячелетиями создавал народ это гибкое,
неисчерпаемо богатое, умное, поэтическое и трудовое
орудие своей социальной жизни, своей мысли, своих
чувств, своих надежд, своего гнева, своего великого
будущего.
А. Н. Толстой
Язык, которым Российская держава великой части света
повелевает, по её могуществу имеет природное изобилие,
красоту и силу, чем ни единому европейскому языку
не уступает. И для того нет сомнения, чтобы российское
слово не могло приведено быть в такое совершенство, каковому
в других удивляемся.
М. В. Ломоносов
А червячок в чём?
Разъединение, противопоставление, обособление, а попросту - сепаратизм в самой низкой форме. Не ужели для вас это не очевидно?
Ваши рассуждения как раз безграмотны и высосаны из пальца
Украинский язык ведет своё начало из древнерусского языка,
который в свою очередь имеет истоки в праславянском языковом единстве с
VI в. н. э. В XI—XII веках в период зарождения трёх восточнославянских народностей в основу письменного языка Древнерусского государства лёг старославянский язык балканских южных славян.
После вхождения будущих белорусских и украинских земель в состав Великого Княжества Литовского, на территории «Литовской Руси» формируется в XIV—XV веках западнорусский язык («руска мова»).
Литература того времени отразилась в таких, например, памятниках, как «Пересопницкое Евангелие» (1556—1561 г.),
которое переложено с «бльгарского на мову рускую», Волынское Евангелие (1571 г.), "Триодь постная" (издана в Киево-Печерской Лавре, 1627 г.), сочинения Ивана Вишенского и др.
А Грушевский - это такой же предатель и националист , которые бродят сейчас по просторам Украины
Украинский язык ведет своё начало из древнерусского языка,
который в свою очередь имеет истоки в праславянском языковом единстве с
VI в. н. э. В XI—XII веках в период зарождения трёх восточнославянских народностей в основу письменного языка Древнерусского государства лёг старославянский язык балканских южных славян.
После вхождения будущих белорусских и украинских земель в состав Великого Княжества Литовского, на территории «Литовской Руси» формируется в XIV—XV веках западнорусский язык («руска мова»).
Литература того времени отразилась в таких, например, памятниках, как «Пересопницкое Евангелие» (1556—1561 г.),
которое переложено с «бльгарского на мову рускую», Волынское Евангелие (1571 г.), "Триодь постная" (издана в Киево-Печерской Лавре, 1627 г.), сочинения Ивана Вишенского и др.
А Грушевский - это такой же предатель и националист , которые бродят сейчас по просторам Украины
Интересненько - Украина страна чаек. И чинно, и благородно
Как я понял-статья не именно о мове.
А о том что в принципе создать новую мову для еще какихнибудь новокастрюлевых несложно.
В РФ навалом приколов. У меня жена с Забайкалья. Вот где прикольный говор!
Она как туда сьездит так еще неделю после балакает на непонятном наречии.
Потом проходит. Живем на ДВ. Здесь народ собрался со всего бывшего Союза.
И собственного наречия коверканья русского языка не наблюдается.
Я ездил от своей конторы в Москву на курсы повышения. Преподаватель честно признался,
что из всех приехавших на курсы не мог определить нашу группу по месту проживания.
Так и сказал: у вас ребята чистый русский.
А о том что в принципе создать новую мову для еще какихнибудь новокастрюлевых несложно.
В РФ навалом приколов. У меня жена с Забайкалья. Вот где прикольный говор!
Она как туда сьездит так еще неделю после балакает на непонятном наречии.
Потом проходит. Живем на ДВ. Здесь народ собрался со всего бывшего Союза.
И собственного наречия коверканья русского языка не наблюдается.
Я ездил от своей конторы в Москву на курсы повышения. Преподаватель честно признался,
что из всех приехавших на курсы не мог определить нашу группу по месту проживания.
Так и сказал: у вас ребята чистый русский.
----------
Чем толще наши морды
тем теснее наши ряды.
Чем толще наши морды
тем теснее наши ряды.
Сибиряки говорят на чистейшем литературном русском языке. Как петербуржцы. Давно заметила.
Растыка во всех областях будет растыкой!)) ?
В Ярославской области: "малсушка" - леденец; "молсать" - сосать; "ужо" - позже; "езы" - рыболовное устройство в виде плотины с "хоботушками" и "вершами", перегороженное еловым "лапотником" (ветками); "жерлицы с живцом" - ловля на приманку (маленькую рыбку), "кутешата" - тоже щенята как в Ижевске, "сикушка", "кимароить" тоже встречаются. Это только на вскидку вспомнил, если поехать в глубинку, там ещё много интересных слов.
Хм, большая часть из этого просто сленг и все.
да не сленг (жаргон, арго) - присущ определенной социальной группе, а диалект - присущ географическому месту.....
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.