Обсуждаемое
Опрос
Популярное
Рейтинг
Видео
В Эстонии детсадовцев отчитали за новогоднюю песню на русском языке
В Таллине группе воспитанников детского сада запретили петь новогоднюю песню на русском языке, сообщает Delfi.ee.
Инцидент произошел во время мастер-класса в старейшей аптеке города, расположенной на Ратушной площади.
Пение вызвало гнев администратора. К счастью, возмущалась она на эстонском, и дети её не поняли.
Постоянный адрес публикации на нашем сайте:
QR-код адреса страницы:
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
Внимание! Мнение авторов и комментаторов может не совпадать с мнением Администрации сайта
11 мнений. Оставьте своё
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться
или восстановить пароль от аккаунта, если Вы его забыли.
А у нас свои проблемы - https://dzen.ru/video/watch/65869c8241d6bb6c24016c4c
Маленькая сучка, но громко лает...
Есть ещё одна поговорка - мал клоп,да вонюч.
Клопов надо давить беспощадно, а то они быстро размножаются.
Запретный плод слаще.
За такой косяк надо этих детей выгнать из страны
Цитата: Denis79
За такой косяк надо этих детей выгнать из страны
Не в турму упекут года на три
----------
Не плюй в собеседника, попробуй победить его в мыслях.
Не плюй в собеседника, попробуй победить его в мыслях.
А, то по эстонски пели бы 2 дня.
----------
Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда вы поймете, что деньги нельзя есть.
Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда вы поймете, что деньги нельзя есть.
Если стране нех предложить своим гражданам в плане благополучия, экономики, науки, то она как кот - что-то делает...
----------
Не может быть войны без врага. Может быть, но это будет очень скучная война.
(из х/ф "Хвост виляет собакой")
Не может быть войны без врага. Может быть, но это будет очень скучная война.
(из х/ф "Хвост виляет собакой")
Языковой скандал в Ратушной аптеке: детсадовцам запретили петь новогодние песни на русском (118)
Работник аптеки: у нас нельзя кричать ни на каком языке
Ратушная аптека
Ратушная аптекаФОТО: VIKTORIA SOLOMONCHUK
9 min
Ратушная аптека в Старом городе давно стала местом, куда приходят на экскурсии и мастер-классы как дети, так и взрослые. Причем интерес высок особенно в зимние праздники. И если раньше аптеку посещали туристы, то сейчас — жители Эстонии, в том числе воспитанники детских садов, школьники и гимназисты. Перед Рождеством такую праздничную экскурсию организовали сотрудники одного из детских садов Таллинна. Но столкнулись с тем, что малышам в аптеке оказались не рады. Значит ли это, что в скором времени экскурсии в аптеке на русском языке исчезнут? В ситуации разбирался RusDelfi.
„Пение на русском неприемлемо“
Воспитатели одного из детских садов Таллинна (название сада редакции известно) вместе с детьми 3-5 лет посетили старейшую аптеку, расположенную на Ратушной площади. Дети находились в приподнятом настроении: они увидели чудесный рождественский рынок, оставили письмо Деду Морозу на елке, рассказывает педагог Светлана. „Средневековый интерьер аптеки тоже произвёл на детей впечатление. А уж самим изготавливать рождественский чай, перетирая сушёные травы в ступке, стало для детей самым увлекательным занятием“, — вспоминает она экскурсию по старому городу.
Светлана отмечает: о мероприятии договорились заранее, работники аптеки знали, что к ним на мастер-класс придут дети дошкольного возраста, так как гид готовил экскурсию на русском языке. „Изготовление чая проходило в подвальном помещении. Наверху шла обычная рабочая жизнь аптеки. Под влиянием праздничной атмосферы и в ожидании, когда их травяные сборы будут пересыпаны в именные пакетики, дети начали петь новогоднюю песню, — вспоминает Светлана и отмечает,— Наш детский сад — русскоязычный. Безусловно, дети в детском саду учат эстонский язык и песни на эстонском языке могут спеть вместе с учителем. Но для большинства из них родной язык -– русский, и они поют песенки, которые им понятнее и ближе“.
И в этот момент, по словам Светланы, сверху спустилась возмущенная работница аптеки. „Хорошо, что мы общались по-эстонски, и дети не поняли того, что они, по словам аптекаря, помешали своим пением как работникам аптеки, так и покупателям, — рассказывает воспитатель. — Больше всего аптекарь была возмущена тем, что дети пели на русском изуке.
(статья платная поэтому не вся)))
Работник аптеки: у нас нельзя кричать ни на каком языке
Ратушная аптека
Ратушная аптекаФОТО: VIKTORIA SOLOMONCHUK
9 min
Ратушная аптека в Старом городе давно стала местом, куда приходят на экскурсии и мастер-классы как дети, так и взрослые. Причем интерес высок особенно в зимние праздники. И если раньше аптеку посещали туристы, то сейчас — жители Эстонии, в том числе воспитанники детских садов, школьники и гимназисты. Перед Рождеством такую праздничную экскурсию организовали сотрудники одного из детских садов Таллинна. Но столкнулись с тем, что малышам в аптеке оказались не рады. Значит ли это, что в скором времени экскурсии в аптеке на русском языке исчезнут? В ситуации разбирался RusDelfi.
„Пение на русском неприемлемо“
Воспитатели одного из детских садов Таллинна (название сада редакции известно) вместе с детьми 3-5 лет посетили старейшую аптеку, расположенную на Ратушной площади. Дети находились в приподнятом настроении: они увидели чудесный рождественский рынок, оставили письмо Деду Морозу на елке, рассказывает педагог Светлана. „Средневековый интерьер аптеки тоже произвёл на детей впечатление. А уж самим изготавливать рождественский чай, перетирая сушёные травы в ступке, стало для детей самым увлекательным занятием“, — вспоминает она экскурсию по старому городу.
Светлана отмечает: о мероприятии договорились заранее, работники аптеки знали, что к ним на мастер-класс придут дети дошкольного возраста, так как гид готовил экскурсию на русском языке. „Изготовление чая проходило в подвальном помещении. Наверху шла обычная рабочая жизнь аптеки. Под влиянием праздничной атмосферы и в ожидании, когда их травяные сборы будут пересыпаны в именные пакетики, дети начали петь новогоднюю песню, — вспоминает Светлана и отмечает,— Наш детский сад — русскоязычный. Безусловно, дети в детском саду учат эстонский язык и песни на эстонском языке могут спеть вместе с учителем. Но для большинства из них родной язык -– русский, и они поют песенки, которые им понятнее и ближе“.
И в этот момент, по словам Светланы, сверху спустилась возмущенная работница аптеки. „Хорошо, что мы общались по-эстонски, и дети не поняли того, что они, по словам аптекаря, помешали своим пением как работникам аптеки, так и покупателям, — рассказывает воспитатель. — Больше всего аптекарь была возмущена тем, что дети пели на русском изуке.
(статья платная поэтому не вся)))
My Webpage
----------
подкаблучник — а; м. Разг. Тот, кто находится в подчинении, под каблуком у жены и не только.
подкаблучник — а; м. Разг. Тот, кто находится в подчинении, под каблуком у жены и не только.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Маразм крепчает...
Чтобы не каяться потом, не говори гадостей сейчас!