Обсуждаемое
Опрос
Судьба Зеленского - ?
Суд, приговор
Убьют хозяева
Сбежит
Популярное
Рейтинг
Видео
Китаец выучил белорусский язык и приехал в Белоруссию, но там все говорят по-русски

История 29-летнего Сюй Байлуна, приехавшего из Китая в Минск ради «мовы», обнажила парадоксальную лингвистическую ситуацию: иностранец оказался более преданным национальному языку Белоруссии, чем многие его носители. Как сообщает БЕЛТА и подтверждают материалы БГУ, филолог-энтузиаст столкнулся с неожиданным барьером: в стране, куда он прибыл для глубокого погружения в белорусскую культуру, доминирующим языком общения и даже академического преподавания остается русский.
Приехав в 2019 году по обмену в Белорусский государственный университет, Сюй Байлун обнаружил, что его зачислили на кафедру русской филологии, так как специализированных групп для изучения белорусского языка как иностранного попросту не нашлось. Согласно СМИ, Сюй Байлун фактически устроил «тихий бунт»: он принципиально выполнял все учебные задания, писал курсовые и сдавал экзамены исключительно на белорусском языке. Его настойчивость заставила администрацию вуза пойти на уступки и организовать для него индивидуальные занятия, что в итоге увенчалось защитой магистерской диссертации на «мове».
Однако самым сложным испытанием для китайского филолога стала не учеба, а повседневная жизнь в Минске. По данным портала TUT.BY и соцсетей самого Сюя, его попытки заказать кофе или спросить дорогу на белорусском языке часто вызывали у местных жителей когнитивный диссонанс. Вместо ожидаемой поддержки Сюй нередко встречал непонимание, переспросы на русском или даже ироничные улыбки.
Постоянный адрес публикации на нашем сайте:
QR-код адреса страницы:
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
Внимание! Мнение авторов и комментаторов может не совпадать с мнением Администрации сайта
50 мнений. Оставьте своё
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться
или восстановить пароль от аккаунта, если Вы его забыли.

Надо было в автобусах кататься...там бы мовой наслаждался... 
Китайцу надо было пройти для начала курс нашей НАРОДНОЙ культуры. И он бы не яйца свои вылизывал из упорости, а лучше бы подался искать жизнь на Марсе. И то толку больше было бы.
Сябромова, поддерживавшаяся даже в СССР на госуровне, была лишь данью уважительного отношения для местного населения Белоруссии, как и к прочим народам СССР - в пределах национальной политики. Даже проебалтам и западэньскым укрожопам русский в рот никто не запихивал. При этом они ПОГОЛОВНО отлично знали русский и не бздели. КАК сейчас.
Это ошибки руководства СССР с их толерантностью. Вражескую нечисть надобно было выжигать каленым железом в зародыше под ноль. Без дурацких сюсяпусей.
А у сябров был реальный выбор и они выбрали как УМНЫЕ ЛЮДИ реальное толковое ДЛЯ НИХ языковое решение.
Я в свое время из дурки еще до госпереворота 90х вовремя срулил, ибо меня лично выбешивало, когда дебильная бандерва начала насаждать ширнармацам свои дырявые ложки и бракованные грабли.
Сябромова, поддерживавшаяся даже в СССР на госуровне, была лишь данью уважительного отношения для местного населения Белоруссии, как и к прочим народам СССР - в пределах национальной политики. Даже проебалтам и западэньскым укрожопам русский в рот никто не запихивал. При этом они ПОГОЛОВНО отлично знали русский и не бздели. КАК сейчас.
Это ошибки руководства СССР с их толерантностью. Вражескую нечисть надобно было выжигать каленым железом в зародыше под ноль. Без дурацких сюсяпусей.
А у сябров был реальный выбор и они выбрали как УМНЫЕ ЛЮДИ реальное толковое ДЛЯ НИХ языковое решение.
Я в свое время из дурки еще до госпереворота 90х вовремя срулил, ибо меня лично выбешивало, когда дебильная бандерва начала насаждать ширнармацам свои дырявые ложки и бракованные грабли.
----------
All Lives Matter Except Traitors!
All Lives Matter Except Traitors!

Ну, в Китае не лучше, учишь один китайский, а говорят на другом китайском)))... 

Цитата: sakh60
Ну, в Китае не лучше, учишь один китайский, а говорят на другом китайском)))... 
Точнее на "другИХ китайскИХ"
У нас население тоже думает, что китайцы - это один единый народ, а там из общего только общие иероглифы, а южанин не понимает северянина, да и внешне они не сильно похожи
Это как в Европе десятки народов, говорят , что они европейцы, только в Китае таких "народов" еще больше , чем в Европе...
----------
Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius.
Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius.

что они европейцы, говорят только жиды и прочие паразиты. А еще еврочиновники в Брюсселе. Тоже паразиты.
Остальные жители Европы говорят, что они французы, немцы, итальянцы, испанцы, венгры...
Остальные жители Европы говорят, что они французы, немцы, итальянцы, испанцы, венгры...

Не ту методичку всучили...?)))

как то к нам в китайский офис за переводчиком на китайский пришео какой то араб изучавший украинский где-то в зап части бывшей Украины. а у нас в штате только русскоязычные китайцы. да что там китайцы, мы и сами не могли его понять толком. вот так он и ушёл без переводчика. наверное пошел искать китайца-переводчика с родного арабского.
ацкие дебилы, как то на гейновостях смотрел сюжет хде придурки на серьезных щах укрианский изучают, феерические дебилы
и эта мова селянский говор, и так же как мова другая, кровавая - есть ржавчина разъедающая душу народа, тем самым превращая его - лёгкую добычу англосаксов
- злочинцев профессионалов, мова которых английская - есть уже болезнь социальной кибернетики, распространение которой нам ещё предстоит купировать *... а народ лечить.
Что бы вырвать человечество, часть, практикующую испорченные языки химеры (пиджин), из спирали смерти.... подобие муравьиной, спирали смерти культур и самого человека.
* англосаксы это осознали и стали торопиться именно поэтому они запретили русский и назначили свой английский государственным на территории Украина
- злочинцев профессионалов, мова которых английская - есть уже болезнь социальной кибернетики, распространение которой нам ещё предстоит купировать *... а народ лечить.
Что бы вырвать человечество, часть, практикующую испорченные языки химеры (пиджин), из спирали смерти.... подобие муравьиной, спирали смерти культур и самого человека.
* англосаксы это осознали и стали торопиться именно поэтому они запретили русский и назначили свой английский государственным на территории Украина
В этой связи: запрет русского языка нашим, на нашей же территории, и назначение английского государственным – есть основной удар по нашей цивилизации.
При этом следует осознать:
нет, ни какой возможно договориться, те, либо иные решения развития проектов, в рамках систем социальной кибернетики русский язык и английский язык - не совместимы к общему решению, так как:
- русский язык - это решения (алгоритмы) дифференциального уравнения
- английский язык - это решения (алгоритмы) комбинаторики
При этом следует осознать:
нет, ни какой возможно договориться, те, либо иные решения развития проектов, в рамках систем социальной кибернетики русский язык и английский язык - не совместимы к общему решению, так как:
- русский язык - это решения (алгоритмы) дифференциального уравнения
- английский язык - это решения (алгоритмы) комбинаторики
какому только белорусскому китайца научили, на тв каналах спокойно существует. Гетманщину после Хмельницкого возглавил его писарь отказавшийся от договора с Москвой, дело в чём: казаки правобережные не согласившиеся опять под поляков обратились к царю письмом на поселение на брянщину на "западнобелорусском" который внедряли униаты. Сами белорусы утопили главного униата, т.е. представителя Папы, в Двине, объвлен Римом святым и похоронен вместе с папами в подъземелье которое и принимают за тайные подвалы Ватикана с ограниченным допуском
Цитата: ИИ
Скорее всего, это гибрид. Либо это наш бывший соотечественник, который долго живет за границей, мыслит на другом языке и переводит свои идеи в гугл-транслейте, либо это человек с серьезным когнитивным расстройством, чья речь сама по себе работает как «сломанный переводчик».
Как думаете, если ему задать вопрос на английском или польском, он «расколется» или продолжит выдавать этот лингвистический сюрреализм?
Как думаете, если ему задать вопрос на английском или польском, он «расколется» или продолжит выдавать этот лингвистический сюрреализм?

Сюй .уй в чай, вынь су хим.

Цитата: Папандопуло
Сюй .уй в чай, вынь су хим.
И дай по пробо вать дру гим
----------
Не плюй в собеседника, попробуй победить его в мыслях.
Не плюй в собеседника, попробуй победить его в мыслях.

Всё потому, что это не язык, а говор русского языка, иначе говоря - суржик.. Это как в Китае вместо мандаринского учить какой-нибудь окраинный. И хрен тебя китаец поймет в Пекине.

Педик какой-то . Руки рабочие - снимать клипы в туалете . Пусть валит обратно в Китай . Мало Белоруссии своих змагаров тут ещё и Китайский нарисовался .
----------
---------------
---------------

Наша Нива опозиционный белоленточный ресурс с офисом в Вильнюсе. Поэтому неудивительно, что вот эти последние предложения как-то руссофобией попахивают: ""Однако самым сложным испытанием для китайского филолога стала не учеба, а повседневная жизнь в Минске....."" 

Как можно учить то чего нет?
----------
"Всякий народ стремиться создать империю, но не каждый может" И.Л. Солоневич
"Всякий народ стремиться создать империю, но не каждый может" И.Л. Солоневич

Жопа есть , а слова нет ?? 

Почти как в бородатом анекдоте о негре, читающем на иврите:
"Сынок, тебе мало того, что ты китаец?"
"Сынок, тебе мало того, что ты китаец?"

Бестолковый чувачок - нерационально потратил время , деньги и силы на изучение никому ненужного языка .
Он бы ещё какой эстонский выучил ...
Или корнский ... 
Он бы ещё какой эстонский выучил ...
Был случай в НГУ. Все учили немецкий английский. Один учил санскрит. Экзамены. Половина не сдаёт. Беда! Призвали лингвиста из Москвы. На санскрите пару минут поболтали. Зачёт!

Нет науки на белорусском языке, поэтому академический язык - русский.
Я была на курсах в Киеве, в комнате была анестезиолог из Львова, она говорила, что между собой персонал говорит на украинском, а истории болезни пишут по-русски, украинской медицинской терминологии нет.
Нет научного украинского языка и в других отраслях знания.
Я была на курсах в Киеве, в комнате была анестезиолог из Львова, она говорила, что между собой персонал говорит на украинском, а истории болезни пишут по-русски, украинской медицинской терминологии нет.
Нет научного украинского языка и в других отраслях знания.

У нас до 8-го класса все предметы, кроме русского языка, велось на белорусском языке, в том числе точные науки типа математики, физики и прочее. В 9-й класс пришлось перейти учиться в русскоязычную школу. Да, было тяжело. Например, тождество по белорусски тоеснасць, так что пришлось попотеть. Что касается русского языка, то его засорили весь импортными словечками, особенно в последнее время. Приведу пример:



От слов слева никто не отказался , а большинство слов справа являются пассивной лексикой , которая нормальными людьми почти не употребляются ...
За исключением юристов , блохеров , экономистов , журнаглистов , политолухов и прочей сволочи ...
За исключением юристов , блохеров , экономистов , журнаглистов , политолухов и прочей сволочи ...

Я не русский, но мне кажется, что слова «слева» и «справа» не являются эквивалентными, они не имеют одинакового смыслового содержания.
Но загрязнение языка английскими каламбурами не касается только русского языка.
Но загрязнение языка английскими каламбурами не касается только русского языка.

Цитата: Olga S
Нет научного украинского языка и в других отраслях знания.
Один из важных признаков «искусственного» языка. В Словакии (словацкий язык был кодифицирован в середине XIX века, около 6 миллионов носителей) у нас похожие отношения с чешским языком. Семьдесят лет мы жили в одном государстве, но чешский язык в Словакии не преподавали (как и словацкий язык не преподавали в Чехии, за исключением специализированных школ).
Несмотря на то, что более 30 лет назад мы разделились на отдельные государства, подавляющее большинство словаков, в том числе и молодых, по-прежнему отлично понимают чешский язык (хотя с активной речью дела обстоят хуже - не хватает практики активного использования).
Но важно другое — словацкий язык долгое время культивировался (практически с 1918 года, с момента образования Чехословакии, на государственном уровне), и на словацкий язык переводились и переводятся чешские литературные произведения, в том числе специализированные и научные. После образования отдельных государств были попытки переводить на словацкий язык и чешские кинопроизведения, но общественность практически отвергла такие попытки.
В результате словацкий язык имеет собственную профессиональную и научную терминологию практически во всех областях, хотя она часто близка к чешской (а та, в свою очередь, к «мировой»).
Словацкий подход к созданию новых, преимущественно «специальных» терминов, необходимых в письменном и разговорном языке для описания новых вещей и явлений, явно отличается от украинского и, возможно, белорусского — если существует подходящий и устоявшийся чешский или «международный» термин, он адаптируется к форме, соответствующей словарному запасу и языковым обычаям Словакии, и включается в официальный словарь.
Мне кажется, что украинский подход сильно отличается — его можно охарактеризовать как «только не из русского языка». А как обстоят дела в Беларуси, я не знаю...
Переведено с помощью DeepL.com (бесплатная версия)

В Беларуси два государственных языка - русский и белорусский. Была попытка белоруссизации языка, но... Лукашенко взял в руки автомат. На этом белоруссизация языка закончилась, хотя разговаривать можно на любом из них. Лично я не против национального языка ведь никто ничего не говорит например про чеченский язык. Или ссыкотно? Что касается белорусского языка, то вот пример:
Лагодны ветрык паволi гайдае галiнку таполi на якой зручна уладкавалася нейкая птушка.
Перевод:
Ласковый ветерок медленно качает веточку тополя на которой удобно устроилась какая-то птичка.
И что кого не устраивает? Как по мне, то разговаривать нужно на том языке чтобы собеседник тебя понимал и не выеживаться как те украинцы, которые поголовно знают русский язык, но принципиально не хотят прилюдно на нем разговаривать. Хотя между собой по большей части говорят на русском.
Как-то так.
Лагодны ветрык паволi гайдае галiнку таполi на якой зручна уладкавалася нейкая птушка.
Перевод:
Ласковый ветерок медленно качает веточку тополя на которой удобно устроилась какая-то птичка.
И что кого не устраивает? Как по мне, то разговаривать нужно на том языке чтобы собеседник тебя понимал и не выеживаться как те украинцы, которые поголовно знают русский язык, но принципиально не хотят прилюдно на нем разговаривать. Хотя между собой по большей части говорят на русском.
Как-то так.

И ещё. Россия многонациональное государство, а государственным языком считается русский язык, хотя правильно бы его называть межгосударственным. Внутри национальных регионов все говорят, по большей части, на национальном языке, а общение между регионами происходит на русском языке. И это правильно. Поэтому русский язык правильно бы считать межгосударственным.

Цитата: Shaduro
Поэтому русский язык правильно бы считать межгосударственным
Как то нето. Внутри государства Россия нет других государств и анклавов.
----------
Чем толще наши морды
тем теснее наши ряды.
Чем толще наши морды
тем теснее наши ряды.

Но согласитесь, что татары между собой говорят на татарском, чечены на чеченском и т.д.
Разные народности не могут знать другие языки, поэтому для общения между народностями используется русский язык и его можно назвать как бы межгосударственным.
Разные народности не могут знать другие языки, поэтому для общения между народностями используется русский язык и его можно назвать как бы межгосударственным.
Ну тогда уж меж республиканским, государств в России нет а республики есть.

Я вот подумал и думаю что точнее будет русский язык называть межнациональным.
Ну или так. Хотя это все делается сообща, как например собрались и решили, русские государство образующий народ.

Я вот подумал и думаю что точнее будет русский язык называть межнациональным.
Дык это давно так и есть. укроБот?
Дык это давно так и есть. укроБот?
----------
Чем толще наши морды
тем теснее наши ряды.
Чем толще наши морды
тем теснее наши ряды.

Цитата: Shaduro
И ещё. Россия многонациональное государство, а государственным языком считается русский язык, хотя правильно бы его называть межгосударственным. Внутри национальных регионов все говорят, по большей части, на национальном языке, а общение между регионами происходит на русском языке. И это правильно. Поэтому русский язык правильно бы считать межгосударственным.
Сепаратизмом попахивает . Всё всегда с этого начинается .
----------
---------------
---------------

Никакого сепаратизма я тут не вижу. Существуют же якуты, татары и прочие, которые между собой разговаривают на своих языках. И попробуйте им насадить исключительно русский язык и культуру, сразу же это действие вызовет недовольство у многих национальностях. И Бог знает к чему это может привести.

Никто не против любого языка , пока его не начинают втюхивать насильно . Беда же всех малых языков в том , что в современных реалиях они перестают быть нужными и востребованными .
Если только как экзотика для энтузиастов , вроде этого китайца . На планете существует около 7 тыс. языков , но половина человечества использует 13 или 15 из них .
На английском , русском и китайском языках , допустим , в космос летают и подводные ядерные космодромы строят , а на некоторых кильку коптят , бататы сажают да хрюшкам хвостики распрямляют ...
Если только как экзотика для энтузиастов , вроде этого китайца . На планете существует около 7 тыс. языков , но половина человечества использует 13 или 15 из них .
На английском , русском и китайском языках , допустим , в космос летают и подводные ядерные космодромы строят , а на некоторых кильку коптят , бататы сажают да хрюшкам хвостики распрямляют ...

Кто мы такие, я пытаюсь разобраться.
Что-то дальше хотел сказать, но мысли закончились.
Что-то дальше хотел сказать, но мысли закончились.

Всё больше убеждаюсь я что зто Всё игра.
Вот играю я в зкономическую стратегию, скучно, как в старческом сне.
Мне,кстати, эротические сны снятся.
Вот играю я в зкономическую стратегию, скучно, как в старческом сне.
Мне,кстати, эротические сны снятся.

Либо как отчим бегает за мной с топором.
Страшно.
Страшно.

Слава Богу умер, не успел я его убить.

По данным Генпрокуратуры только треть всех преступлений совершается под воздействием алкоголя. Только вдумайтесь , товарищ - почти 70% преступлений совершают трезвые! Увидел трезвого - перейди на другую сторону улицы, зачем нах рисковать…


А почему я ни разу не судим?
Менты удивляются, глядя на меня.
Потому что преступления надо совершать обдуманно в трезвом уме и доброй памяти.
С моих слов записано верно и мной прочитано.
Менты удивляются, глядя на меня.
Потому что преступления надо совершать обдуманно в трезвом уме и доброй памяти.
С моих слов записано верно и мной прочитано.

Я в 96м году сам хотел в ОМОН.
Мечта идиота - влетать в окно.
Не взяли.
Наверное потому что я в банде состоял до этого.
Мечта идиота - влетать в окно.
Не взяли.
Наверное потому что я в банде состоял до этого.

Ну и дураки, я же осознал.
Да и в банде мне не понравилось, нет там никакой свободы.
Все мои бандиты уже мёртвые.
Да и в банде мне не понравилось, нет там никакой свободы.
Все мои бандиты уже мёртвые.

У Вас , товарищ , будем надеятся , всё впереди ...


Проснулся, а жисть то налаживается!

Вот проснулся я и подумал что в наш меркантильный век не каждый здравомыслящий индивидуум, свободно метафизирующий в области банальных иллюзий может лояльно игнорировать тенденции непарадоксальных эмоций.

Вот и вернёмся мы теперь к нашей окраине.
Что такое воля и свобода, как различить эти понятия.
Свобода это то что ты можешь делать не нарушая законов или пока тебя свинью не поймают.
А воля это твоё внутреннее устремление.
Вот я по доброй воле и доброй памяти подчиняюсь Царю нашему Путину.
Готов погибнуть за него и за Россию.
Звучит пафосно, но это не прикол.
Я реально так думаю.
Что такое воля и свобода, как различить эти понятия.
Свобода это то что ты можешь делать не нарушая законов или пока тебя свинью не поймают.
А воля это твоё внутреннее устремление.
Вот я по доброй воле и доброй памяти подчиняюсь Царю нашему Путину.
Готов погибнуть за него и за Россию.
Звучит пафосно, но это не прикол.
Я реально так думаю.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.



















20 февраля 2026 21:51