Обсуждаемое
Опрос
Популярное
Рейтинг
Видео
Украинцы пытаются перевести русские слова
Украинцы пытаются перевести русские слова на дупомову.
Что из этого получилось - смотрите на видео.
Что из этого получилось - смотрите на видео.
Постоянный адрес публикации на нашем сайте:
QR-код адреса страницы:
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
Внимание! Мнение авторов и комментаторов может не совпадать с мнением Администрации сайта
47 мнений. Оставьте своё
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться
или восстановить пароль от аккаунта, если Вы его забыли.
Украинцы не знают "родного языка". Это нормально, ведь его еще пока что нет :), ну окончательно не придумали. А попытка просто взять западно-украинский диалект ни к чему не приводит, так как там в каждом селе свой диалект :)
Отец переехал в Россию из Ровенской области в 70-х годах, полвека назад. Ставил ему как-то "Океан Эльзы". Он ничего не понял и сказал , что они поют не на украинском :). Видимо носитель языка понимает то, о чем говорит.
Все просто. Генезис укрорейха происходил настолько стремительно, что естественный процесс языкообразования за ним не успевает. Придумывают новый "политически верные " слова, заменяются все русские слова или преобразуются в абсолютно непонятные. Мозги промываются конкретно, но язык - это дело не недели и не десяти лет :)
Но людям надо как-то общаться, потому общаются по-русски как тысячу лет до того :)
Отец переехал в Россию из Ровенской области в 70-х годах, полвека назад. Ставил ему как-то "Океан Эльзы". Он ничего не понял и сказал , что они поют не на украинском :). Видимо носитель языка понимает то, о чем говорит.
Все просто. Генезис укрорейха происходил настолько стремительно, что естественный процесс языкообразования за ним не успевает. Придумывают новый "политически верные " слова, заменяются все русские слова или преобразуются в абсолютно непонятные. Мозги промываются конкретно, но язык - это дело не недели и не десяти лет :)
Но людям надо как-то общаться, потому общаются по-русски как тысячу лет до того :)
----------
Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius.
Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius.
Точно также около тысячи лет назад из русского придумывали польский язык.
----------
"Всякий народ стремиться создать империю, но не каждый может" И.Л. Солоневич
"Всякий народ стремиться создать империю, но не каждый может" И.Л. Солоневич
к них нет языка... они используют диалект польского языка окраинских православных полян (поляков) потому не фига и не понимают...
цукор - это преимущественно немецкое слово
Боюсь евреи с вами не согласятся, ведь слово сахар на идише будет цукер.
Они наверняка давно все известные в мире языки уже запатентовали на себя.
А сам идиш придуман на основе немецкого языка.
вы просто не в курсе что немецкий язык это фактически идиш! иуды везде навязывали свой язык дабы батраки четко понимали что им и как нужно делать...
Проект глобалистов, а Австро-Венгрия была исполнителем.
Я обычно хохлов в ступор ввожу прося перевести на дерьмову "Россияне - это не только русские" и "Смотрели друг на друга Кот и Кит"
Тоже помню несколько раз ввел в ступор знакомых из Киева, которые себя считали истинными украинцами (переехали из Ровно). Задаю два простых вопроса:
Как будет по-украински сыр?
- Сыр (пишется "сир" на укр.).
А как будет творог по-украински?
- Сыр...
А как же вы различаете?
- Да по внешнему виду продукта...
Как будет по-украински сыр?
- Сыр (пишется "сир" на укр.).
А как будет творог по-украински?
- Сыр...
А как же вы различаете?
- Да по внешнему виду продукта...
или например... "о каком языке идет речь??"
Какая же отвратительная эта мовня!
Вэсэла писэнька,а не то,чо вы подумали
Поддержу. Все эти "интернет-переводы" направлены на разжигание если не ненависти, то неприязни по языковому признаку и могут быть рассмотрены как умысел или даже состав преступления.
----------
Степень свободы определяется мерой ответственности. Всё остальное - вседозволенность.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Степень свободы определяется мерой ответственности. Всё остальное - вседозволенность.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Открываем ,собрание сочинений Т.Г. Шевченко г. издания 1889 г.Киев и читаем анотацию
....Полное собранiе сочиненiй писано на малорусскомь языке , с портретомь автора ,гравированныхь на стали ....
о поросячей мове и слова нет а в самом сочинении ,2 страница 23 строка ,украина пишется как украйна ...у края .
....Полное собранiе сочиненiй писано на малорусскомь языке , с портретомь автора ,гравированныхь на стали ....
о поросячей мове и слова нет а в самом сочинении ,2 страница 23 строка ,украина пишется как украйна ...у края .
...краюха (корочка у хлеба)
Кузнечик - стрибунец.
Давненько так укрокарателей проверяли стрибунцом
Как говорят сами укроиньци - проблем с дупомовой у них нет - надо просто коверкать русские слова - и все довольны.
Да и зачем им это убожество- они в гейсоюз и канадщину мечтают свалить!
Давненько так укрокарателей проверяли стрибунцом
Как говорят сами укроиньци - проблем с дупомовой у них нет - надо просто коверкать русские слова - и все довольны.
Да и зачем им это убожество- они в гейсоюз и канадщину мечтают свалить!
Самый ненужный язык в мире... Носятся с ним, как с чемоданом без ручки.
Фундаментом украинского диалекта является древне-русский язык.
Выдерни его из под строения и оно рухнет. Этот древний русский язык, хорошо просматривается в "Слове о плку Игореве". Достаточно просмотреть весь его словарь.
Цитата из книги "Златое слово Руси" -
«Игорь Святославичь родился 15 апреля 1151 года ... женился в 1184 г. на княжне Евфросинии, дочери князя Ярослава Володимировича Галичьскаго, а в 1201 году скончался, оставив после себя пять сыновей».
Слово "Галичьского" я выделил специально для безграмотных галицийских укропитеков отрицающих всякую связь языка с русским.
Цитата из Слова -
«Застонал Кыев тугою, а Чернигов напастьми, печаль жирна тече среди земли Руськыи»
Ну, и сколько здесь слов из польско-австрийской мовы?
Выдерни его из под строения и оно рухнет. Этот древний русский язык, хорошо просматривается в "Слове о плку Игореве". Достаточно просмотреть весь его словарь.
Цитата из книги "Златое слово Руси" -
«Игорь Святославичь родился 15 апреля 1151 года ... женился в 1184 г. на княжне Евфросинии, дочери князя Ярослава Володимировича Галичьскаго, а в 1201 году скончался, оставив после себя пять сыновей».
Слово "Галичьского" я выделил специально для безграмотных галицийских укропитеков отрицающих всякую связь языка с русским.
Цитата из Слова -
«Застонал Кыев тугою, а Чернигов напастьми, печаль жирна тече среди земли Руськыи»
Ну, и сколько здесь слов из польско-австрийской мовы?
И как с таким языком не стать дебилом?
По-русски все слова знают, что характерно. Но намеренно дебилизируются
Типичный рагуль.
Самое интересное в этом то, что лет через пятьдесят украинцы стали бы говорить на диком новоязе придуманных слов. Хотя у них и сейчас язык диковатый.
Таких примеров в истории много. Когда язык местными нацистами придумывется в угоду тому, чтоб только не говорить на языке другой нации.
Взять тех же чехов, которые в своей истории утрачивали свой язык, а потом местные нацисты или националисты, патриоты, из городов, ну, типа, местная интеллигенция, ездила по деревням и собирала чешские слова, которые многие были утрачены, потому и придумывали на ходу новые.
Кстати, очень надеюсь, что через пятьдесят лет ни Ук-ны, ни ук-цев на русских землях не будет.
Таких примеров в истории много. Когда язык местными нацистами придумывется в угоду тому, чтоб только не говорить на языке другой нации.
Взять тех же чехов, которые в своей истории утрачивали свой язык, а потом местные нацисты или националисты, патриоты, из городов, ну, типа, местная интеллигенция, ездила по деревням и собирала чешские слова, которые многие были утрачены, потому и придумывали на ходу новые.
Кстати, очень надеюсь, что через пятьдесят лет ни Ук-ны, ни ук-цев на русских землях не будет.
А как приходится подумать и репу почесать так хохлы на русский сразу.
Сами-то хоть поняли, чё напереводили?
Короче, выяснилось, что хохлы хохляцкой мовой не владеют, ибо долго думают и ответить сразу не могут...
Придётся хохлам переходить на Русский Язык. Другого выхода у хохлов нету!
Короче, выяснилось, что хохлы хохляцкой мовой не владеют, ибо долго думают и ответить сразу не могут...
Придётся хохлам переходить на Русский Язык. Другого выхода у хохлов нету!
Нет такого языка. Есть выдуманные слова взамен русским.
----------
"Всякий народ стремиться создать империю, но не каждый может" И.Л. Солоневич
"Всякий народ стремиться создать империю, но не каждый может" И.Л. Солоневич
Суржик это называется, собирательный язык с польского, белорусского, русского
На украИнском языке говорит Кубань! Они,правда,говорят*наша говирка*А не мова.Откройте в тырнетах любой толковый словарь,то там большая половина*аглицких* и французскиз слов.Как бы не хотелось форумчанам на украИнском говорит много людей, а бандеровские неологизмы применяют немногие.Читайте,если сможете, Энеиду Котляревского в оригинале. Там украинский язык,основанный на пару десятилетий раньше от Пушкинского русского.И не нужно сюда плести политику.
"Там украинский язык,основанный на пару десятилетий раньше от Пушкинского русского." - как-то скромно вы.
Ведь все знают - даже динозавры на дупомове балакали!
Ведь все знают - даже динозавры на дупомове балакали!
там украинский язык,основанный на пару десятилетий раньше от Пушкинского русского.
Я понимаю, что вы не очень понимаете того о чём пишете.
Верно вы думаете, что Котляревский объяснялся на диалекте малороссийского в русской офицерской среде.
Сравнивать Пушкина с Котляревским это всё равно, что сравнивать божий дар с яичницей и считать, что до Пушкина никто на русском языке литературу не создавал. Это настолько очаровательная глупость, что и возражать как-то смешно. Второе, вы и вправду считаете, что Коляревский "Энеиду" "перевёл"? Серьёзно?
Я понимаю, что человек не может знать всего, но для этого природа дала ему одно свойство: любознательность.
Вы я так понимаю, считаете, что Котляревский написал свою "Энеиду" на украинском языке и это первое "литературное" произведение на этом языке. К слову сказать, что никакого "литературного" языка там не и в помине. Это обыкновенная разговорная речь малоросского деревенщины, что и вызывало смех у читающих и не претендовало быть "литературным" произведением.
Еней був парубок моторний
І хлопець хоть куди козак,
Удавсь на всеє зле проворний,
Завзятійший од всіх бурлак.
Ну уж о том, чтобы читать "Энея" перед дамами и говорить не приходится. Там есть выражения, которые только для мужского уха.
Угу, раньше Пушкина написал! Раньше Пушкина писали и Ломоносов и Тредиаковский и Державин. Верно о них вы ничего не знаете, куда уж вам.
Если Вы уже упоминаете этот новодел, то говорите и пишите укрАинский. Так говорит нынешний хозяин незалежных из СГА, UkrAine. Они точно знают, что эти у края) Поучите своих амерских хозяев Вашей молве, а то распустились, понимаешь)
Странные хохлы какие то, думают на русском, а потом кость морщат чтобы на мову перевести...
Мозговой, его убили. Был солист оперный. В сети есть , поет на украинском.
У меня мурашки по коже.
И несколько украинских песен знаю наизусть. Могу слушать и слушать.
У меня мурашки по коже.
И несколько украинских песен знаю наизусть. Могу слушать и слушать.
Сельский диалект. Есть польские есть татарские.
Недаром свинина в чести. Татары совершали набеги, грабили все кроме свинины.
Недаром свинина в чести. Татары совершали набеги, грабили все кроме свинины.
В однокоренных словах придумыватели мовы заставили тупорылых хохлов заменить О на И
Кот - кит
Хвост - хвист
Соль - силь
Борщ - ???
Потомущо он русский!
Кот - кит
Хвост - хвист
Соль - силь
Борщ - ???
Потомущо он русский!
Имбицылы как на мове будет?
Как, как - укроинець.
Во-первых, все эти "украинцы" прекрасно знают русский язык и "зависают" на мове. Во-вторых (и в главных!) что делают хохлы пытаясь "перевести" с русского на "украинский"? Они просто коверкают слова! Весь т.н. украинский язык это испорченный, исковерканный русский. Очень показательное видео.
"Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает «кит». Спрашиваю: «А как кит?» А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется." Булгаков. В 1925 г. вышло издание. Почти сто лет прошло, а "воз и нынче там"
несчастное население стремится стать рогулями и забыть русский язык, хотя очевидно же что всем он родной
Я родился за проволокой (рус.) - Я народився за дротом (укр.) Бгг!!!
Нет у свидомой укрАины ничего своего. Именно уникального, неповторимого в мировой истории.
- Гимн. Польский «Марш (мазурка) Домбровского».
- Земля. Русские имперские территории, трохи польских.
- Флаг. Подаренный стяг Нижней Австрии.
- Герб. «Тризуб» - хазарская тамга, очень-очень похоже.
- Причёска. «Оселедець», чуб - черкесское заимствование.
- Национальная одежда. «Вышиванка» - древний общеславянский стиль, шаровары же - турецкие.
Русский:
Этот обаятельный, волшебный, очаровательный, прелестный, чародейный, пленительный, обворожительный, восхитительный, чудесный, дивный, чудный, превосходный, замечательный украинский язык.
Украинский перевод:
Цей привабливий, чарівний, чарівний, чарівний, чародійні, чарівний, чарівний, чудовий, чудовий, чудовий, дивовижний, чудовий, чудовий українська мова.
Русский:
Мы купили творог, сыр, творожный сыр и сырники.
Украинский перевод:
Ми купили сир, сир, сирний сир і сирники.
Да!
Очень тяжело изъяснятся на скудном, искусственно созданном, ущербном рыбьем языке. Никогда мова не станет полноценным языком. Разбавление мойвы применимо только в двух жизненных ситуациях: песню спеть (если в ней мало слов) и свиней пасти.
- Гимн. Польский «Марш (мазурка) Домбровского».
- Земля. Русские имперские территории, трохи польских.
- Флаг. Подаренный стяг Нижней Австрии.
- Герб. «Тризуб» - хазарская тамга, очень-очень похоже.
- Причёска. «Оселедець», чуб - черкесское заимствование.
- Национальная одежда. «Вышиванка» - древний общеславянский стиль, шаровары же - турецкие.
Русский:
Этот обаятельный, волшебный, очаровательный, прелестный, чародейный, пленительный, обворожительный, восхитительный, чудесный, дивный, чудный, превосходный, замечательный украинский язык.
Украинский перевод:
Цей привабливий, чарівний, чарівний, чарівний, чародійні, чарівний, чарівний, чудовий, чудовий, чудовий, дивовижний, чудовий, чудовий українська мова.
Русский:
Мы купили творог, сыр, творожный сыр и сырники.
Украинский перевод:
Ми купили сир, сир, сирний сир і сирники.
Да!
Очень тяжело изъяснятся на скудном, искусственно созданном, ущербном рыбьем языке. Никогда мова не станет полноценным языком. Разбавление мойвы применимо только в двух жизненных ситуациях: песню спеть (если в ней мало слов) и свиней пасти.
Бедна и скудна мойва
Большая страна (рус) - велика країна (укр),
великая страна (рус) - велика країна (укр).
Большая страна (рус) - велика країна (укр),
великая страна (рус) - велика країна (укр).
Так и БОРЩ не может быть укрАинским блюдом, так как в укрАинском языке буква "О" читается в закрытом слоге как "И". Если бы борщ был укрАинским блюдом, то было бы не борщ, а бИрщ.
Пример: кот-кит, хвост-хвист, соль-силь… Бгг!!!
БОРЩ это щи со свеклой. Свекла в Русской речи ранее называлась на западе Руси буряк, на севере Руси борак, в центре Руси бурак. Если мы добавим в щи бурак (буряк), то получим бурщи, если борак - борщи. В общем, слово "борщ" принадлежит Русской речи.
Корень слов в мойве меняется потому что «украинский язык» не имеет корней, искусственный язык, однако.
А слово "мова" это искажённое слово "молва". И в целом, "украинский язык" это искажённый русский язык, придуманная на Западе феня для разобщения русского народа. И нет смысла искать в этой фене правила и закономерности.
Пример: кот-кит, хвост-хвист, соль-силь… Бгг!!!
БОРЩ это щи со свеклой. Свекла в Русской речи ранее называлась на западе Руси буряк, на севере Руси борак, в центре Руси бурак. Если мы добавим в щи бурак (буряк), то получим бурщи, если борак - борщи. В общем, слово "борщ" принадлежит Русской речи.
Корень слов в мойве меняется потому что «украинский язык» не имеет корней, искусственный язык, однако.
А слово "мова" это искажённое слово "молва". И в целом, "украинский язык" это искажённый русский язык, придуманная на Западе феня для разобщения русского народа. И нет смысла искать в этой фене правила и закономерности.
Лучше бы Вы занимались вертолётами, а не филологией...
Поищите и послушайте лекции А.А. Зализняка на тему формирования особенностей русского, украинского и белорусского языков, и почему советская научная школа выделяла их всё-таки как самостоятельные языки, а не диалекты одного...
Поищите и послушайте лекции А.А. Зализняка на тему формирования особенностей русского, украинского и белорусского языков, и почему советская научная школа выделяла их всё-таки как самостоятельные языки, а не диалекты одного...
----------
Степень свободы определяется мерой ответственности. Всё остальное - вседозволенность.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Степень свободы определяется мерой ответственности. Всё остальное - вседозволенность.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Просто - Кривой Рог - это русский город. Как бы чего кому не хотелось...
----------
Степень свободы определяется мерой ответственности. Всё остальное - вседозволенность.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Степень свободы определяется мерой ответственности. Всё остальное - вседозволенность.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Хотя, цукор - это преимущественно немецкое слово (кто не в курсе - "украина" является антирусским проектом австро-венгерской империи)...