Обсуждаемое
Опрос
Популярное
«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
Рейтинг
Видео

Почему не Йотафон?

Почему не Йотафон?


В последнее время я все чаще стал задаваться вопросом: почему все, или почти все, что сегодня производится в нашей стране, имеет какие - то не отечественные названия? Складывается такое впечатление, что великий и могучий язык Толстого и Даля, не способен произвести на свет слово, которое могло привлечь покупателей не только качеством, но и названием.

Двадцать первый век стал стартом, для нашей страны, в создании отечественных разработок всевозможных изделий электронно-вычислительной техники, наш автопром вышел на новый уровень, тяжелое машиностроение, гражданская авиация и так далее. В общем, есть, чем гордится!

Но во всех этих плюсах есть один большой минус (лично для меня, конечно) почему наши конструкторы присваивают своим разработкам иностранные названия? Почему, например, первый отечественный смартфон, не уступающий американскому айфону, обозвали каким то Йотафоном? Что это такое вообще – Йотафон? Ну ладно, пусть так, может Йота это и русское слово, но почему тогда на изделии нет ни одной русской буквы? Почему он тогда не Йотафон, а Yotaphone?

Или взять, к примеру, последнею отечественную разработку концерна «Лада» легковой автомобиль «Vesta», ну почему не просто «Веста» в конце концов? Почему «Kamaz», а не «Камаз»? «Uaz patriot»? «Sukhoi superjet»? Очень много почему, к сожалению…

Может я, конечно, плохо разбираюсь в маркетинге, может такие специфические названия с латинскими буквами привлекают нашего покупателя больше чем родная кириллица? Может и так, кого-то привлекают. Но, на мой взгляд, русский человек принявший решение приобрести продукт отечественного производителя, был бы рад тому, что на этом продукте красуется не англосаксонский набор букв, а наше русское, родное слово…

Артём Захаров
Постоянный адрес публикации на нашем сайте:
QR-код адреса страницы:
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
206 мнений. Оставьте своё
№1 Дядя Миша из Мариуполя 5 декабря 2015 20:43
Не "почему"? А, "доколе"?! desantura
№2 Gros59 5 декабря 2015 21:03
+51
как только из рекламщиков повышибут либерастов и боГоихбГаных и передушат так называемых креаклов так сразу появятся русские названия
№3 Прутко Кузя 5 декабря 2015 21:22
+23
Gros59, в обозримом будущем, такое только Йелоустоун может сотворить)). К сожалению. Много мрази наросло, пока один долбаный деятель, за айфон и гамбургер страну продавал.
----------
Ковчег строил любитель - профессионалы строили "Титаник"
№4 Перов 5 декабря 2015 21:33
+8
А какой этот йотафон российский, ось американская гугловская, комплектующие китайско-корейские, да и сборка азиатская, дизайн только, а так все телефоны пока прямоугольные.
№5 Саша с Южмаша 5 декабря 2015 21:49
+53
А по моему есть истинно русские названия, которыми мы вправе гордиться!
"Союз", "Ангара", "Сатана", "Булава" и др.
№6 cheburator 5 декабря 2015 22:05
+5
"Сатана" - не русское слово. Кстати, ракета тоже, как и космос, и керосин, бензин и пр. Но по космосу мы лучшие спецы. Как-то так...
----------
Терпение - главное оружие самурая
№7 karatek 5 декабря 2015 22:29
+5
Могу отчасти объяснить.
Дело а том, что при произношении слова, вы представляете образ. Мобилу и прочии приблуды ввели в повседневный обиход не мы, соответственно устоявшийся обораз, на название тоже не наш. Так что, в нашем великом, теперь несколько больше слов, наподобие слова - пальто.
№8 ppv 6 декабря 2015 00:17
+23
сейчас удивлю.

Официально считается, что первый в мире мобильный телефон изготовлен в США. мол, 3 апреля 1973 года директор отдела мобильной связи компании Моторола Мартин Купер, прогуливаясь по Манхеттену, впервые позвонил по мобильному телефону. В продажу его выпустила компания Тревел Электроникс в 1979 году. Весил он 907 граммов и стоил 3895 тогдашних долларов, что соответствовало цене среднего автомобиля.

но это не так.

первый в мире мобильник изготовлен 9 апреля 1957 года в СССР. Его создателем стал советский радиоинженер и популяризатор радиотехники Леонид Иванович Куприянович. Опытный образец носимого автоматического дуплексного мобильного  радиотелефона ЛК­1 испытан 9 апреля 1957 года. Мобильный телефон имел радиус действия 20—30 км, но весил около трех килограммов. Через год Куприянович  снизил его вес 500 грамм и уменьшил размеры до двух пачек сигарет. 

Зарубежные мобильные телефоны достигнут веса и размера нашего ЛК-1 только в начале 80-х годов.
№9 lana.lanskaya 6 декабря 2015 08:54
+3
Спасибо!Порадовали.
№10 karatek 6 декабря 2015 13:07
0
Я не говорю о создателе телефона, я говорю:

ввели в повседневный обиход не мы,

Источник: https://politikus.ru/articles/64768-pochemu-ne-yotafon.html
Politikus.ru

Изобрести, и сделать массовым - это совершенно разные вещи.
Если например взять технологию создания искусственных алмазов. Мы изобрели технологию и принцип, а если сша удешевят, и сделают возможным выращивание алмазов в любой квартире, то мы будем называть эти алмазы английскими словами, потому как массовыми их сделают наглосаксы.
№11 alno 6 декабря 2015 16:38
+2
По сути Вы правы, но вот по факту ошибаетесь и вводите в заблуждение читателей Вашего комментария. Вы сравниваете тёплое с мягким - первый сотовый телефон (от Моторолы) с первым радиотелефоном (Куприяновича). То что изобрёл и построил Куприянович является фактически тем, что сейчас известно под названием "радиотелефон", т.е. мобильное устройство, связывающееся по радиоканалу с базой, подключённой к обычной проводной линии. То что радиус действия устройства Куприяновича был больше современных распространённых радиотелефонов сути не меняет (к примеру, есть радиотелефоны дальнего радиуса действия Сенао).
Сотовая же связь работает на иных принципах. И Моторола эти принципы подсмотрела у наших вояк. Именно для них была разработана система связи, состоящая из базовых станций, связывающихся между собой радиорелейными линиями. Т.е. площадь, покрываемая системой связи делится на "соты", за каждую соту отвечает своя базовая станция. Это намного сокращает знергозатраты на связь в масштабе всей нашей страны. И вояки получили возможность качественной и недорогой по затратам на производство и эксплуатацию связи между точками, находящимися в разных концах страны.
----------
Моё скромное мнение...
№12 ppv 6 декабря 2015 18:40
0
Вы неправы.

Мобильник Куприяновича, как и современные, связывался с ГТС через базовую станцию (АТР). Она не только принимала и передавала сигналы мобильников в проводную сеть, но и передавала сигналы из проводной сети на мобильники. Таким образом с ЛК можно было позвонить на любой стационарный телефон, и на ЛК тоже можно было позвонить  с обычного городского номера или из уличного автомата.

Первой в мире общенациональной системой мобильной телефонной связи стала советская система «Алтай», введённая в опытную эксплуатацию в 1963 году. за 10 лет до появления американского аналога.

к этому времени мобильник ЛК-3 Куприяновича весил всего 70 грамм.
№13 alno 7 декабря 2015 01:10
+1
Хм. Почему это не прав? ЛК-1 - да, мобильный телефон, но не полноценный, а со своей базой (как современные радиотелефоны), а мотороловская система - сотовая. Разные вещи. И если на то уж пошло, то Куприянович не первый был на этом поприще:
1946 г. — в США, в городе Сент-Луис компания AT&T Bell Laboratories начала эксплуатацию опытного сервиса телефонной связи из автомобиля. В том же году в СССР Г. Шапиро и И. Захарченко провели успешные испытания автомобильного радиотелефона своей системы с дальностью действия до 20 км

Так что первые создали мобильный телефон Шапиро, Захарченко и Bell Labs.
Кстати, почитал по теме, и оказывается, что и в сотовой связи не у наших вояк подсмотрели, а как бы не наоборот. Впервые концепцию сотовой связи (именно того типа, что используется для мобильной связи и сейчас) описали во внутреннем меморандуме Bell сотрудники этой фирмы Дуглас рин и Рэй Янг.
----------
Моё скромное мнение...
№14 cergovan 6 декабря 2015 17:33
-1
Да хоть горшком назовите, как говорится ...... !
И че прицепились, кто сделал тот и назвал как хочет desantura
----------
Мужик
№15 Вот Вам Пу 5 декабря 2015 22:07
+12
Низкопоклонство перед Западом, пришло ещё в Брежневские времена- шмотка с импортными лейбаками - "Made in nenashe". Потом это получило дальнейшее развитие.
Но России есть чем гордиться."Ребрендинг" с латиницы на кириллицу должен вначале в головах произойти!!!
№16 Ансельм 5 декабря 2015 22:14
+26
Сатана - это по классификации НАТО. Наше название вполне русское - Воевода.
№17 Ланс 5 декабря 2015 22:50
+8
Не сатана, а Воевода!
№18 Павел Ордынский 5 декабря 2015 23:16
-32
союз -старый
ангара- гавно -пиар проект
сатана -не по нашему безмозглый
ну разве что булава,но она хуже трайдента2
№19 VBusharov 5 декабря 2015 23:37
+1
Старье, самое популярное и самое продаваемое в мире
----------
Устройся поудобнее и расслабься. Попытайся ни о чём не думать. Ощути, какая радость - быть живым. (Коэльо Пауло).
№20 Sergei Sedov 6 декабря 2015 08:56
+5
Немного не точно. smile
Самое популярное вот это:
FR-47
№21 Иосиф Виссарионович 6 декабря 2015 00:41
+3
...но она хуже трайдента2

Продолжу ряд с Вашего позволения:
А Вы хуже Обамы!
№22 Sergei Sedov 6 декабря 2015 08:52
0
Опа, ещё один специалист широкого профиля нашёлся.
Все наши ракеты дерьмом измазал.

Поставь себе ник - Ассенизатор.

Хотя ассенизаторы наоборот, дерьмо убирают, но всё-равно ближе к действительности.
№23 Fender 6 декабря 2015 00:14
0
1.Истинно русское слово - АНГАРА:

"Ангара — на бурятском языке от корня анга, слова ангай, ангара, ангагар, ангархай одинаково означают "разинутый", "открытый", "раскрытый", "зияющий", а также "расселина", "ущелье", "промоина". И если иметь в виду, что Ангара в своем истоке, прорезая горы, стремительно течет по расселине, ущелью, то она действительно напоминает "рот", "открытую пасть", жадно и непрерывно поглощающую воды Байкала. Происхождение названия Ангара связано с характером морфологии долины реки у ее истока, напоминающем расселину, ущелье, по которому Ангара вырывается из Байкала. Название Ангара в исторических источниках впервые упоминается в XIII веке в форме Анкара-мурэн."

2. Истинно русское слово- САТАНА:

"Происходит от иврита. ??????? (s???n) «препятствие, противник». В ряде европейских языков слово заимств. через. др.-греч. ???????. "

3. Истинно русское слово - БУЛАВА:

"була?вка, укр. булава? "булава, жезл", польское. bu?awa "булава, гетманский жезл". Производное на -ava (-avъ от слав. *bula "шишка, набалдашник",..."

Это я к тому что в данном случае поменьше пафоса не помешало бы...
№24 Spheroid 6 декабря 2015 02:52
+5
По БУЛАВЕ . В то время ,когда булаву назвали булавой никакого народа поляки, и тем более, украинцы еще не было. Это древнеславянское слово,а скорее всего индоевропейское (арийское). Как по-английски будет лампочка?
Правильно -BULB. Все таже шишка.))) fellow
----------
Убедит судью любого,
даже полк отборных судей,
ослепительно сурова,
правда башенных орудий.
№25 Fender 5 декабря 2015 23:59
+4
iPhone - это дизайн американский, а сборка китайская, комплектующие, в основном, корейские.
Давайте, в связи с этим, назовем iPhone корейским или китайским телефоном.
Apple Watch - комплектующие корейские и даже российские , сборка китайская, дизайн американский. Может назовем эти часики корейско-российскими ?

И еще: на YotaPhone программная оболочка от отечественных программистов, притом очень высококачественная. И в части поставок позволяет нативно использовать шифрование.
И еще: слово телефон( Telephone) тоже нерусское, присоветуйте какую-нибудь замену. Типа: "дальнебрёх" или " говорильное приспособление издалека"
№26 AKC 6 декабря 2015 00:35
+1
Цитата: Fender
iPhone - это дизайн американский, а сборка китайская, комплектующие, в основном, корейские.
Давайте, в связи с этим, назовем iPhone корейским или китайским телефоном.
Apple Watch - комплектующие корейские и даже российские , сборка китайская, дизайн американский. Может назовем эти часики корейско-российскими ?

И еще: на YotaPhone программная оболочка от отечественных программистов, притом очень высококачественная. И в части поставок позволяет нативно использовать шифрование.
И еще: слово телефон( Telephone) тоже нерусское, присоветуйте какую-нибудь замену. Типа: "дальнебрёх" или " говорильное приспособление издалека"

===
был бы ум, да желание, каким-то словам без проблем нашлись бы замены (менеджер/риэлтор и прочая подобная хрень), а что-то и осталось бы, как вы уже верно отметили. ситуация сильно запущенная, отсюда очень большие сомнения, что удастся ее переломить. без законодательно-запретительных мер уже не обойтись. будем надеяться на лучшее!
№27 dynamik1980 6 декабря 2015 02:09
+8
Не надо доводить дело до абсурда и глупости с притензией на "юмор".Есть вполне приличный русский аналог - "переговорник".Русский язык на много богаче англосаксонского.И нет никакой необходимости называть "твароведа" хрен знает зачем "мерчендайзером".И таких "извращений" ещё много,хотя был принят закон обо всех этих "американизмах" касающийся рекламы и не только.Не надо исскуственно засорять великий и могучий!!!.
№28 hamster1979 6 декабря 2015 01:52
+1
Самое куевое даже не это. Как только раскрутился этот йотафон, так штаб квартиру Yota Devices(разработчика и производителя сего устройства) перенесли в Канаду.
№29 Черный пес 6 декабря 2015 03:59
+2
Цитата: hamster1979
Самое куевое даже не это. Как только раскрутился этот йотафон, так штаб квартиру Yota Devices(разработчика и производителя сего устройства) перенесли в Канаду.

Откуда дровишки ?
Центральный офис Yota Devices расположен в Москве. Также у компании есть офисы в Сингапуре и Финляндии. Финский офис, который практически в полном составе перешел в Yota Devices из Nokia, проводит исследования и разработку аппаратной части. Члены сингапурской команды контролируют взаимодействие с поставщиками и производственный процесс. Российские специалисты отвечают за проработку технологических решений, функциональность и программную архитектуру всего продукта.
Отделы продаж, маркетинга и логистики базируются во Франкфурте, производство — в районе Сингапура, в Торонто также располагаются сотрудники, занимающиеся продажами. Ряд топ-менеджеров компании, включая Владислава Мартынова, из Канады. Однако компания остаётся юридически российской, при этом имеются шесть офисов за пределами России
----------
"Чем лучше узнаю людей,
тем больше нравятся собаки"
К России не относится.
№30 hamster1979 16 декабря 2015 02:07
-1
https://nnm.me/blogs/west_yura/kompaniya-yota-devices-sozdavshaya-rossiyskogo-ubiycu-iphone-pereezzhaet-v-kanadu/
Как сообщает Financial Post, российская компания Yota Devices переместит свою штаб-квартиру из Москвы в Торонто или Ватерлоо. Об этом в интервью изданию сообщил генеральный исполнительный директор Yota Влад Мартынов. Компания планирует закончить переезд до конца этого года. Обновлено: В комментарии для “Эхо Москвы”представитель Yota Devices Лариса Погонина заявила, что компания не переезжает в Канаду, а открывает там новый офис. При этом в материале Financial Post речь идёт именно о переезде. Учитывая авторитетность обоих источников, похоже, что в Yota Devices ещё сами не определились с переездом.
№31 Коментатор 6 декабря 2015 02:21
0
Перов И права на бренд ётафон, недавно китайцам продали.
№32 Черный пес 6 декабря 2015 04:04
+1
Цитата: Коментатор
Перов И права на бренд ётафон, недавно китайцам продали.

Права на бренд никто не продавал. Гонконгскому инвестиционному холдингу REX Global Entertainment продали долю в фирме, чтобы получить деньги на серийное производство. В мире - это стандартный ход.
----------
"Чем лучше узнаю людей,
тем больше нравятся собаки"
К России не относится.
№33 beloeozero 5 декабря 2015 22:23
+4
Почему...Почему??? Да потому что русский рынок в мире мах. 300 млн. чел. Дай бог этот ЙотаФон при цене 30.000 руб продадут 300.000 шт. Айфоны продают десятками млн. шт. При использовании кириллицы, мы сужаем рынок сбыта...
Мы можем ВСЁ сделать и лучше всех!!! Но торговля не наш конёк...
P.S. Не стал загружать терминами - (Лояльность, бренд, маркетинг, история, торговая сеть, логистика, имидж, реклама)
Кстати, вы в следующей статье будете возмущаться: Почему он такой дорогой!!!
И ещё, мы не умеем конкурировать в секторе товаров ШирПотреба.
№34 artemz.akharov 6 декабря 2015 08:58
+1
Цена вполне, даже, приемлемая! Хочется платить нормальные деньги за нормальную вещь, а вещь действительно нормальная. Айфоны тоже не сразу продавать десятками млн. стали, например, первый, я в живую не видел вообще. Русский рынок должен быть для русских в первую очередь! Тем более, на Западе наш товар не очень ценится,а вот во времена распада СССР - ценился! Замки, утюги,часы,оптика итд, все это очень любили иностранцы и не обращали внимания на кириллицу в названиях. Да, и не надо доходить до маразма указывая на слова позаимствованные нами у других народов! Есть литературный Русский язык, от него и плясать надо...
№35 beloeozero 6 декабря 2015 09:16
0
==Да, и не надо доходить до маразма указывая на слова позаимствованные нами у других народов! Есть литературный Русский язык, от него и плясать надо...==
======================================================================
Ещё раз объясняю на примере: :" Разработка платформы лег. авто, обходится ~ 1млрд$
Чтобы "отбить" эти бабки, надо потом продать сотни тысяч авто. У нас есть такой рынок?
Персон. комп, вначале стоил десятки тыс. долларов. При массовом произ-ве стал стоить сотни.
№36 artemz.akharov 6 декабря 2015 09:24
0
Можно разделять товары для внутреннего рынка и для внешнего. Ведь так было раньше? А у нас сегодня все в кучу,хотя "Лады" наши в европейских странах мне не встречались, кроме "Нивы", но у нас же их полно, да все "Kalina" и "Priora", теперь еще и "Vesta".
№37 beloeozero 6 декабря 2015 10:56
0
==Можно разделять товары для внутреннего рынка и для внешнего. Ведь так было раньше? А у нас сегодня все в кучу,хотя "Лады" наши в европейских странах мне не встречались, кроме "Нивы", но у нас же их полно, да все "Kalina" и "Priora", теперь еще и "Vesta".==
=================================================================
Можно, но не сейчас..
Когда будем производить несколько млн. авто в год, как Япония, Юж. Корея. Которые до сих пор не пишут названия своих авто иероглифами.
Только китайцы при населении в 10 раз больше нашего использует название авто на своём языке. Да и то для внутреннего пользования!!!
№38 kenigsberg 5 декабря 2015 22:39
+6
А послушаешь наших премьеров и прочих министров-Ни областей ни республик краев.Только сплошь зоны и регионы ну еще округа.Или через слово-СОСТАВЛЯЮЩАЯ.Как язык выстраивает эту белиберду.Неужели они не понимают что оскорбляют людей живущих в этих зонах-регионах?
№39 r.deyanov 5 декабря 2015 23:00
+3
Эти названия на латиннице потому что эти изделия будут экспортироваться за рубеж. Напирмер новый наш грузовик Урал для военных надпись по русски "УРАЛ" а гражданская версия "URAL". На экспорт пойдёт понимаете. Например на японских машинах же не написано Тойота на японском языке..написано на английском..потому что английские язык-это язык международного общения.
№40 rulez 5 декабря 2015 23:00
+1
Причем тут либерасты. Или они везде мерещаться? Обычная практика, для продвижения товара на внешний рынок. Из маркетинга должно быть известно, что товар должен быть УЗНАВАЕМ покупателями. А какая реклама и имидж будет у товара, если тупой англосакс или азиат просто не сможет прочитать название? Так что не надо сразу переводить все в политику. Все гораздо проще. А главное, производителю ВИДНЕЕ и без подобных статей.
№41 Mister_Pork 5 декабря 2015 21:50
+23
Просмотрел комменты на этой странице.
Впечатление, что ресурс стал популярен и среди подростков-максималистов. Отрадно.
Есть принцип: что излишне, то не здраво.
Есть общепринятые нормы употребления русского языка. Тут ничего нового нет.
Этих норм следует придерживаться при употреблении языка в СМИ, гос.органах и публичных местах.
Есть разговорные спец.сленги, предназначенные для определенной аудитории. Если этой аудитории комфортно общаться на сленге, то ничего плохого в этом нет.
Иногда это даже весьма эффективно. Например, употребление мата на стройке либо в экстремальных ситуациях.
Есть узкоспециализированные диалекты, которые обязаны знать только подготовленные специалисты. Например, юриспруденция, медицина, научные термины. Незнание этой терминологии ни в коей мере не снижает культурного уровня гражданина.
Но, искусственное бесцельное засорение языка частными лицами говорит только об уровне культуры индивидуума и более ни о чем.
Употребление в СМИ беспричинно языкового мусора говорит о непрофессионализме докладчика (автора). Такие моменты легко могут быть обыграны профессионалами и использованы для достижения победы в конкурентной борьбе.
Исключение: употребление жаргона в СМИ мастерами словесного жанра для акцентрования мысли на донесении всей полноты эмоционального контекста целевой аудитории.
Употребление креативщиками жаргона и иноземных неустоявшихся заимствоаниий при наличии адекватной замены из литературного лексикона рус. языка в рекламных целях и для раскрутки брендов на внутренний рынок считаю недопустимым. Это языковая диверсия.
Для бездумно минусующей тупой части аудитории повторяю: мой ник предназначен исключительно для пассивного донесения моего мнения англоязычной аудитории ресурса об одном всем известном преступном персонаже. Исторический аналог: всем известный на Западе предатель Gorby.
Мой экстремальный сленг в разделе ресурса "ачетамухохлов" предназначен для усиления моей эмоциональности в адрес фашистско-бандеровской поросячей банды и их пособников. Мнения российских коллег-соотечественников по поводу моих комментов в этой теме приветствуются, но необяаательны. Я не понтуюсь на сайте, а борюсь доступными методами с самым тупыми фашистами на планете.
Остальные разделы ресурса мной посещаются для расширения кругозора, обмена опытом с коллегами, изучения общественного мнения и небольших личных занятных социологических иследований.
----------
№42 Евпатор 5 декабря 2015 22:14
+15
Прочитал, переварил, но так и не понял при чём тут слэнг, нормы употребления русского языка, жаргон на стройке и всё остальное, что выделено жирным.
Моё мнение: если телефон (машина, компьютер...)наш, ДОЛЖНО быть наше название, а для экспорта более мелким шрифтом и в скобочках (латиницей). И да, за ракеты с кириллицей - начинать надо с малого. biggrin
№43 Mister_Pork 5 декабря 2015 22:39
+7
Для Евпатор.
Извините, пришлось превентивно просчитать ответы на все потенциальные глупые вопросы невнимательных неадекватов-минусовщиков.
Я с этим случайно столкнулся в теме про весту.
Пришлось разжевывать, как детям малым, ибо разборки начались именно в этой теме.
Посему и много букафф.
----------
№44 rulez 5 декабря 2015 23:03
-2
Вообще, если честно, совершенно непонятно почему людей некоторых волнует эта тема. Так и хочется сказать, вот будешь маркетологом или главой фирмы, тогда и будешь товар двигать и прибыли прикидывать от непонятного товара на непонятном языке. А так занимайся своим делом и не лезь туда, где не понимаешь. (Это я тем, кого волнует английский язык).
№45 VBusharov 5 декабря 2015 23:48
0
Писали на кирилице, а понимали все.
начинать надо с малого

[img]https://im1-tub-ru.yandex.net/i?id=cc054a285ab7e7e1ef966a3439a00a2b&n=33&h=190&w=289[/img]
----------
Устройся поудобнее и расслабься. Попытайся ни о чём не думать. Ощути, какая радость - быть живым. (Коэльо Пауло).
№46 Павел Ордынский 5 декабря 2015 21:51
+11
так и не ответил на свой вопрос, ПОЧЕМУ? да потому что много неруси в информационном пространстве жиды ,им не дорог русский язык...
№47 Случайно зашла 5 декабря 2015 23:53
+6
Сегодня кондуктор в трамвае призывала всех прикладывать проездные к ВАЛИДАТОРУ. Её нерусью никак не назовёшь, а кто вообще откопал это идиотское слово? Считыватель - вполне понятное подходящее название, но нет - валидатор! Чутья к языку не осталось у людей, как можно не слышать, что слово это - пустое, звучит по-дурацки и представляется разве что какой-то инвалид или что-то сломанное...
№48 анархист.ее 6 декабря 2015 00:23
0
Валидатор - это регистратор, а считыватель, это ридер. Но вообще-то контрики, штрафуют сходу, без всяких разговоров...
№49 Случайно зашла 6 декабря 2015 00:27
+2
Я не знаю, кто такие контрики. В питерском трамвае кондуктор продает билеты и проверяет, все ли приложили проездные к этому валидатору, чтобы считалась (ну, или зарегистрировалась ) поездка.
№50 анархист.ее 6 декабря 2015 00:34
+1
Извините, не знал что в России до такой ерунды кто-то дошел, я про Европу писал... Билеты были всё-таки лучше. Можно было кого-то выручить или передать на выходе из транспорта, кому-нибудь на входе...(Если у вас не проездной).Правда, у нас сейчас проезд безплатный, платный только для приезжих и иногородцев.
№51 Случайно зашла 6 декабря 2015 00:39
-1
А в чём ерунда? Можно просто купить билет у кондуктора, а кто постоянно ездит - покупают карточку и в транспорте прикладывают к этим валидаторам - они в трамваях на поручнях висят, или у водителя, если это маршрутка. По-моему, удобно)
№52 Умный или 5 декабря 2015 22:02
-2
Лино у меня етафон, а у вас? Не купили? Дорого? Тогда к чему базар о названии?
№53 cheburator 5 декабря 2015 22:06
+3
Камрады, русский язык всё время обогащался за счёт иностранных слов. И теперь они воспринимаются как свои. Например, в русском не найти чисто славянского аналога слову "ноутбук".
Но я не считаю, что наши проблемы в названиях. Если правительство будет выпускать качественные ноутбуки из отечественных компонентов на территории РФ, да ещё и операционку свою сделают на уровне мировых лидеров, пусть он как угодно будет называться.
Если кто не согласен, предложите свою замену термину "ноутбук"... crazy
----------
Терпение - главное оружие самурая
№54 Леший 5 декабря 2015 22:46
+3
Как нету , Зомбоящик-2 biggrin
----------
Качество градуса тупизны населения , в псако-пикселях ,зависит от % скидок, которыми торгаши-барыги заманивают лохов на распродажу .
№55 анархист.ее 6 декабря 2015 00:40
0
...с клавишами.
№56 altair 5 декабря 2015 22:54
0
Портативная ЭВМ smile Но с Вашими доводами согласен. Так как сочетание портативная ЭВМ ни о чем не говорит.
№57 АлексСталкер 6 декабря 2015 00:04
+1
Ваше
Цитата: cheburator
всё время
- это иллюзия.
Это очень поверхностное представление реального процесса.
Величие Русского языка и его неисчерпаемая, живая полнота - Богатство заключается в том, что он - истотный, а не в том, что он (по Вашей версии) "набрался" или продолжает "набираться" чужеземными заимствованными словами, таким же, видимо, способом, как кое-чем не в меру "набираются" некоторые сознания по дороге домой в конце рабочей недели, в пятницу, что неизменно приводит их в вожделённое состояние воображаемого расширения оного лишь в их самовосприятии себя, но никак не в реальности. В реальности, зачастую, проявляется, увы, совершенно обратная картина: происходит процесс разнородного "замусоривания" и очевидная потеря уровня внутреннего смыслового качества предлагаемого канала взаимосвязи, задержка адекватности и чистоты-ясности ИСТОТНОГО самовыражения.
От этой Вашей версии "обогащения" языка разит душком западно-либерастных "знатоков" - продолжателей дела небезызвестного Миллера, ересь которых Вы здесь, скромно надеюсь, неосознанно тиражируете.
№58 pancik 6 декабря 2015 00:09
0
Лаптоп- наколенник
----------
Да умоются кровью те, кто не верит в наше миролюбие...
№59 AKC 6 декабря 2015 00:52
+1
Цитата: cheburator
Камрады, русский язык всё время обогащался за счёт иностранных слов. И теперь они воспринимаются как свои. Например, в русском не найти чисто славянского аналога слову "ноутбук".
Но я не считаю, что наши проблемы в названиях. Если правительство будет выпускать качественные ноутбуки из отечественных компонентов на территории РФ, да ещё и операционку свою сделают на уровне мировых лидеров, пусть он как угодно будет называться.
Если кто не согласен, предложите свою замену термину "ноутбук"... crazy

==
так и в английском не было такого слова, однако нашли выход.
№60 Иж27ЕМ12К 6 декабря 2015 01:57
0
настольно-диванно-наколенное малое переносное вычислительное устройство ограниченного применения с малым зарядом biggrin
----------
горит в сердцах у нас любовь к земле родимой
№61 artemz.akharov 6 декабря 2015 09:14
0
Ноутбук и notebook два разных названия, а значение у них одно! Вот по такому принципу и действовать. Дело не в словах позаимствованных из других языков, дело в том, на каком языке это слово преподносится массам. Вот, например, купил я себе холодильник "Бирюса" - отличный холодильник такой!Стоит и глаз радует.Ведь из множества других с импортными названиями, я выбрал именно этот.
№62 altair 6 декабря 2015 14:27
0
Поздравляю, однако, несмотря на то что марка отечественная, красноярцы ставят туда импортные компрессоры: ACC (Австрия) и Jiaxipera (Китай).
Большинство деталей изготавливаются самостоятельно из материалов и комплектующих известных мировых производителей, таких как BASF, Danfoss, ACC, DOW, Ticona, Ilpea, Samsung. Производство оснащено оборудованием ведущих фирм из Германии, Италии, Японии, Кореи.
Вот такоре вот импортозамещение sad
№63 Kamak 6 декабря 2015 17:56
0
У меня на блокнотике написано "Notebook". Значит, "Нотебоок" - это "блокнот".
№64 pixelcore 6 декабря 2015 00:34
+2
Англосаксонский язык в названиях чего-либо для международного рынка. А вообще полностью поддерживаю автора.
№65 Герасимова 6 декабря 2015 10:06
-1
Патриоты, АУ!
№66 S_vetlana 5 декабря 2015 20:45
+57
Поддерживаю полностью. Уже писала о том, что блокаду Крыма не следует называть блэкаутом.

Сейчас как раз самое время выводить русский на старт, как в свое время ракету "ВОСТОК"!!!
Русский язык не только могуч, красив. В нем сила, брат.
№67 ЯгморТ 5 декабря 2015 20:57
+16
Автор прав.
№68 Daniil33 5 декабря 2015 21:00
+3
rus rus rus
№69 Тутошний 5 декабря 2015 21:04
+11
Да-да. Вот только в средней школе его почти не учат, зато ввели два иностранных.
№70 анархист.ее 5 декабря 2015 22:09
0
По себе могу сказать, что знание нескольких иностранных языков, ни разу мне не помешало...
№71 Ийон Тихий 6 декабря 2015 00:03
+1
должно быть желание изучать - а не обязанность(тем более не в начальных классах)
№72 анархист.ее 6 декабря 2015 00:17
0
Особого желания не было, просто иногда приятно включать дурака и слушать, что говорят у тебя за спиной. Ну а потом соответственно реагировать, по обстоятельствам... ))))
№73 Тутошний 6 декабря 2015 09:44
0
Никто и не утверждает обратное. Но при этом Вы, наверное, и в русском не неуч
№74 natali4020 5 декабря 2015 21:05
+12
Да и "аннексия" как-то непонятно звучит. И не только это. Приходишь в супермаркет, а на жилетке у сотрудника и вовсе загадочное слово - "мерчендайзер". А ведь русский язык богат, как ни один язык в мире. Как-то читала целый рассказ где все слова на букву "П". В каком еще языке такое возможно?
№75 hard light 5 декабря 2015 22:00
+5
Для примера.
Все слова на О: https://www.masterskaja.net/rabota/Rasskaz-na-bukvu-O
Все слова на С: https://stixotvorenija.narod.ru/sss.html
На П: https://forum.rcmir.com/topic1842866
Мамочки стишки пишут по тем же правилам: https://www.mamochki22.ru/forum/index.php?/topic/7364-тавтограммы-стихи-где-все-слова-на-одну-букву/
Нард талантлив!
----------
Я оставляю за собой право давать асимметричные ответы и предпринимать любые несимметричные действия.
№76 анархист.ее 5 декабря 2015 22:11
0
Сколько русских слов на букву "А" Вы сможете вспомнить? )))))))
№77 rulez 5 декабря 2015 23:06
0
а парашют, аллюминий, компьютер и много других слов уже понятно или еще нет?
№78 pancik 6 декабря 2015 00:10
0
алюминий с 1 "л"
----------
Да умоются кровью те, кто не верит в наше миролюбие...
№79 Arni 5 декабря 2015 21:48
+5
Блокада - это блокада, блэкаут - это совсем другое, и означает "отключение", как в прямом, так и в переносном (потеря сознания) смысле. Так что данный пример не в тему.
Что касается названий - так для российского рынка китайцы выпускают продукцию с вполне патриотическими названиями, те же батарейки "Космос", бензопилы "Егерь" полюс старые еще советские бренды - типа насоса "Малыш". Так что движение идет в обоих направлениях. Японцы тоже огромное количество своей продукции называют в расчете на англоязычный рынок - и ничего. Так что всё со временем устаканится, паниковать не нужно.
Окончательно с низкопоклонством перед Западом будет покончено, когда к нам массово начнут проситься на ПМЖ немцы и французы. smile
№80 altair 5 декабря 2015 21:51
+3
Самогонные аппараты Магарыч и Горыныч good
№81 Мудрец 5 декабря 2015 20:48
+2
Почему? Команды от Путина не было!
№82 Taci_T 5 декабря 2015 20:48
+14
да. Почему Урал next? Газон next? БМПТ "Терминатор"? Неужели русских слов не смогли придумать...
№83 koe kto 5 декабря 2015 21:40
+5
а мне нравится: акация...... гиацинт......гвоздика....армата....ураган....
----------
Экономические санкции против России - пособничество террористам.
№84 alexkey80 5 декабря 2015 22:51
+1
БМПТ надо было "Пореченков" назвать. На парадах прикольно было бы - "А сейчас по Красной площади пройдёт колонна "Пореченковых"".
№85 Taci_T 5 декабря 2015 22:55
0
Что за прикол с Пореченковым? Можно было назвать как-то по-нашеиу.. Вот навскидку: витязь, стрелец. да хоть: другун, гренадер.
№86 pancik 6 декабря 2015 00:11
0
друган, хихи
----------
Да умоются кровью те, кто не верит в наше миролюбие...
№87 Taci_T 6 декабря 2015 00:44
0
драгун. вам и палец показать- хихихать будете?
№88 Мудрец 5 декабря 2015 20:49
+1
Кстати! А кто-то видел это чудо техники в открытой продаже
№89 VicB 5 декабря 2015 21:04
+6
уже купил,и пользуюсь))
№90 max.sk-in 5 декабря 2015 20:49
+1
"Доколе" Владимир Владимирович не обратил внимание на эту нелепость.
№91 Ванхелсинг 5 декабря 2015 20:49
+2
Был Уаз патриот у меня,продал.Так вот,все надписи на нём,я переделал На русские.Зараза денег съел он правда как ленд крузер)
----------
"Сбит с ног-сражайся на коленях,идти не можешь-лёжа наступай!"В.Ф Маргелов
№92 mab3162 5 декабря 2015 21:29
+4
Вот не надо ля-ля, лендкрузер и ниссан патруль на порядок дороже по запчастям (если оригинал, неоригинальные запчасти вдвое дешевле оригинальных, но имеют и ресурс поменьше, и гарантия куку), а стоимость нормочаса такая же. Вот и считайте. А по грязюкам лазить - все ломаются одинаково.
№93 анархист.ее 5 декабря 2015 22:21
+1
Мой знакомый из России, приобрел себе Мерседеса квадратного,джип. По работе угробил за неполных три года, в "дребезги". Ни одна мастерская, кроме помойки, не помогла. Взял "Ниву", угробил за четыре года. Это пример из жизни, а может ему повезло... Сейчас вышивает на УАЗ"-е. Вроде не жалуется...
№94 dynamik1980 6 декабря 2015 02:27
+2
в "дребезги" пишится - "вдребезги",так как это-наречие!!!
№95 анархист.ее 6 декабря 2015 02:50
0
Спасибо! Спорить не буду, может и так, постараюсь не забыть, т.к. грамматику изучал по художественной литературе. Преподавание русского языка у нас, было на уровне преподавания у вас иностранного...
№96 абырвалг 5 декабря 2015 20:50
+7
Да, до коли? На дворе уже не 80е. Хватит любить забугорное.
№97 Елена-58 5 декабря 2015 20:50
+9
А что так тему проигнорили... смысл понятен, все верно. У нас и так русский язык засорили иностранными словами. Разве нет??
№98 Vega 5 декабря 2015 20:51
+1
Был один отечественный бренд с кириллическим названием, причём, очень активно продвигаемый - автомобиль Ё-моё. И что с ним стало - накрылся медным тазом не успев дойти до конвейера. hang
№99 Taci_T 5 декабря 2015 21:16
+7
Дело не в названии. Кстати, название идиотское. Его никто и не собирался доводить. Клоун поносился с ним и забросил.
№100 Русский лётчик 6 декабря 2015 05:26
+3
Это что же получается? Наши олигархи на созидание не способны. Тот же Форд без отсутствия денег и технологий создал свою машину с нуля. У Прохорова было все: капитал, технологии, специалисты и, все равно, не смог до конвейера довести...
№101 altair 6 декабря 2015 14:28
0
Прохоров - пиарщик.
№102 gavmer 5 декабря 2015 20:52
+2
Думаю на экспорт готовят, а так да с Крымом можно было и по нормальному назвать, а не blackout
№103 Polit-JuDo 5 декабря 2015 20:54
+16
Автор верно подметил - отечественное пора уже называть по-русски.
№104 GrayWolf 5 декабря 2015 20:54
+8
На эту тему ещё в прошлом году Пучков-Гоблин высказался. Видео здесь: В цепких лапах 50: смартфон Highscreen Boost II SE
Цитата:
И ты задашь вопрос: "Почему выбрали иностранное название?". Ну, а ты бы сам купил смартфон на котором написано "Умнофон", ну, или там "Ракета"? Ну, вот то-то и оно. Нету у наших людей уважения к технике, если на ней что-то написано по-русски. Ну, только если это не танк Т-90, или ракета "Сатана". Поэтому, пока что, приходится маскироваться под иноземное.
----------
Если задеть горшок, из него плеснёт то, чем он наполнен.
№105 Mishelikus 5 декабря 2015 20:56
+1
Доколе! И еще раз ДОКОЛЕ мы будем называть иностранными словами грамматику и арифметику, геологию и астрономию???!!! Даже побоюсь этого слова телефон и не дай бог автомобиль!!!))) crazy
№106 altair 5 декабря 2015 21:29
+1
Многие названия брендов в Японии, не все конечно, придуманы под западный мир. Например Сони, Шарп и т.д.
№107 Vellore 5 декабря 2015 20:57
+4
В последнее время я все чаще стал задаваться вопросом: почему все, или почти все, что сегодня производится в нашей стране, имеет какие - то не отечественные названия?

Вы сами же ответили на свой собственный вопрос: ...я, конечно, плохо разбираюсь в маркетинге
№108 bad1dab 5 декабря 2015 20:57
+2
И экспорт, и блокада - такие же иностранные слова, как и блэкаут. Только завезены раньше.
№109 Vellore 5 декабря 2015 21:11
+12
да нет, мил человек - блэкаут это новояв от журналистов, примерно, как и педалирование и другие идиотизмы от сми. Почему так происходит? Это не сложно понять. Если пройтись по новостным сайтам и почитать, то первое что бросается в глаза это повальная безграмотность журналистов (пишу слово журналист без кавычек, потому что других журналистов нет). Откуда блэкауты и всякого рода педалирования? Тоже несложно понять - основной массив новостей тупо копируется с западных новостных агентств, а дальше уже идет массированное копирование внутри российского сегмента - это как вирус.
№110 enysve 5 декабря 2015 20:57
-34
потому что английский язык мировой, а русский нет.
№111 Ходжа Насретдин 5 декабря 2015 21:06
+7
Что, совсем охренел?
№112 LesnikOld 5 декабря 2015 21:45
+5
Угу, берега попутал и далеко за буйки заплыл!

пс-добавлено
Цитата: enysve
потому что английский язык мировой...

Угу. spiteful Язык всемирного оккупанта diablo
----------
Умное лицо еще не признак ума, господа. Все глупости на земле совершаются именно с этим выражением лица. Улыбайтесь, господа. Улыбайтесь!
№113 mab3162 5 декабря 2015 21:34
+7
Русский язык - предок всех европейских языков, включая и английский, кроме искусственных типа эстонского или шведского/норвежского/немецкого.
№114 Vellore 5 декабря 2015 21:45
0
забыли добавить - турецкого
№115 Ходжа Насретдин 5 декабря 2015 21:52
+3
Зачем же вслед за enysve глупость говорить. Еще немного и у вас вслед за протоукрами и проторуссы появятся!
№116 Андрей Морщинер 5 декабря 2015 21:56
+7
enysve,зачем русский язык обижаете?

Легко запомнить официальные языки ООН по первым буквам:
английский, французский, русский, испанский, китайский, арабский - АФРИКА.
№117 Tromb 5 декабря 2015 23:22
0
Удобно, как будто их для ООН специально подбирали biggrin
----------
Самая опасная разновидность патриотов - патриоты-дебилы.
Rise and shine, Mr. Freeman... Rise and... shine…
№118 RealOld 5 декабря 2015 20:58
+5
Названия экспортоориентированные. А автору не мешало бы собственную грамотность подтянуть, прежде чем критиковать. Многих касается, кстати.
№119 Бегемот 5 декабря 2015 21:20
+2
А зачем ему? У него датчанин Даль - русский)))
№120 Tromb 5 декабря 2015 23:32
0
Да ладно, у Даля отец был обрусевшим датчанином и сам он родиной Россию считал, так что не считается smile
----------
Самая опасная разновидность патриотов - патриоты-дебилы.
Rise and shine, Mr. Freeman... Rise and... shine…
№121 Бегемот 5 декабря 2015 23:43
+1
Так-то да) Но коль подставил бок, то получи в него))) Есть-же Есенин, Некрасов, Тютчев, Бунин и Грибоедов, Блок и т.д......
№122 orff 5 декабря 2015 20:59
+3
Артем, не убивайтесь по поводу Йотафона, продали его китайцам:
Гонконгский фонд REX Global Entertainment Holdings приобрел 64,9% акций компании Yota Devices. Сумма сделки составила $100 млн. У госкорпорации «Ростех» остается 25,1% акций Yota Devices, 10% - у гендиректора компании Владислава Мартынова и других топ-менеджеров. Также Мартынов войдет в органов управления REX Global.
https://www.forbes.ru/news/303621-kitaiskii-kholding-kupil-649-proizvoditelya-yotaphone-za-100-mln
№123 mab3162 5 декабря 2015 21:36
+4
В условиях отсутствия источника дешевых кредитов на развитие это был единственный вынужденный выход - как получить инвестиции на дальнейшее развитие. Если будет возможность - в будущем выкупят обратно.
№124 vonvladis 5 декабря 2015 20:59
+2
так когда начнем уважать свои трэнды...
И за рубежом на кириллице мало кто читает...плюс экономят...ну и западные образцы маркетинга так сказать
№125 matreshka 5 декабря 2015 21:00
+5
Рассчитывают в перспективе завоевать западные рынки, для этого такие названия, понятные во все мире.
№126 _07 5 декабря 2015 21:01
+21
В Англии нет ни одной надписи или названия на русском, даже в аэропорту.
Зато наши т.н.особо одарённые, ресепшен,инклюзив и т.д. и т.п...ПОЗОР других слов просто нет
----------
Кто много говорит, тому не остается времени подумать.
№127 Kamak 6 декабря 2015 18:07
+1
И писали бы сразу эти кульные ворды на английском чтобы не продвинутому ридеру меньше тайму тратить на транслэйтирование. Посмотрел в словарь и понял, что такое gadget. А поди-ка найди в словаре gadzhet или die Weiss (diwajs) или как так этот "гаджет" правильно пишется.
А ещё лучше не етить мозги русским людям, писать говорить по-нормальному.
№128 _07 6 декабря 2015 18:16
0
А начинается всё со СМИ. Это они изощряются в словесности... diablo
----------
Кто много говорит, тому не остается времени подумать.
№129 AndrewEKB 5 декабря 2015 21:01
+2
Полностью поддерживаю автора.
№130 Димоновец 5 декабря 2015 21:06
+3
Цитата: Taci_T
да. Почему Урал next? Газон next? БМПТ "Терминатор"? Неужели русских слов не смогли придумать...

Люди уже давно забыли смысл самого слова - терминатор. Уже мало кто может рассказать о значении, которое оно имело до одноименного фильмеца...
----------
Можно-ли простить врага?
Бог - судья, он простит.
Наше дело - организовать их встречу.
№131 mamafa 5 декабря 2015 21:42
+4
Вообще-то это граница между светом и тенью.
----------
Да хранят нас Духи Предков
№132 Жаконя 5 декабря 2015 21:07
+6
Мне припоминается вроде был закон, что все вывески на магазинах, офисах и так далее, должны быть на Русском языке, либо рядом с английским названием должно быть название на Русском. Сегодня ехал по Красноярску и вспоминал об этом потому что на глаза то и дело попадались вывески исключительно на английском и за редким исключением на Русском! Обидно.
№133 русикus 5 декабря 2015 21:10
+10
enysve: "потому что английский язык мировой, а русский нет".
----------------------------------------------------------------------------------

Вы ошибаетесь, русский входит в семёрку мировых языков и в пятёрку языков ООН.
№134 vuko 5 декабря 2015 21:13
+2
Всегда говорил "рецептурный" - на лбах появлялось изгибающаяся проекция извилины, не знающей куда прогнуться
№135 Тимоха 5 декабря 2015 21:15
+7
В тему-почему не Политикус а Politikus? dumaetможет чтоб пиндосы почаще смотрели волю народа?
№136 Бегемот 5 декабря 2015 21:24
+3
А потому-что Нидерланды)))
IP: 5.45.76.24
№137 Vadik 5 декабря 2015 21:17
+2
Все-таки есть один наш бренд, который понимает весь мир даже на латинице: KALASHNIKOFF! good
№138 NAILKA 5 декабря 2015 21:17
+1
Потому что все эти русские названия запатентованы сволочами из забугра skalka
№139 corvus777 5 декабря 2015 21:19
+1
Согласен на 50%.
Про блэкаут и менеджеров и тд лучше на Русском!
А вот товар лучше на английском- пото му как мировой и йотафон и газель некст- вполне на экспорт пойдут.
Насчет йотафон- в любой йота точке продаж есть в одном экземпляре, для рекламы. Понравится - привезут на следующий день
----------
"Если поднимается свист и гам по поводу властолюбия и завоевательной похоти России, знайте, что какая-либо западноевропейская держава готовит безсовестнейший захват чьей-либо земли." И.С. Аксаков (1823-1886)

№140 Совест 5 декабря 2015 21:19
0
Ё, ну тут всё понятно. Как ещё назвать переходные модели чего либо, пока не выявили все их слабые места, "подтянули" качество. Вот когда продукт будет сверхкачественным, тогда можно называть Ладу - Ладушкой, ну а пока что бы не позорить великий и могучий не совсем качественной продукцией, пусть будет Lada.
Ну это я так...шутя - любя. :)))
Я конечно не силён в маркетинге и прочих премудростях "товарной" жизни, но вполне возможно, что используются названия, которые легко использовать в документации (международный деловой язык - английский), кто нибудь когда нибудь кому нибудь взял да и пообещал на заре перестройки, привести наши стандарты (вплоть до названий (при входе в ВТО)) к европейским.
А может просто, не серьёзное к этому отношение (или наоборот).
Всем удачи.
№141 анархист.ее 6 декабря 2015 00:53
0
Название "Лада" появилось после того, как "Жигули" пошли на экспорт в Европу. Жигули и жиголо, согласитесь, созвучно. Это был маркетинговый (продажный) ход...
№142 iAlexS 5 декабря 2015 21:21
0
вам шашечки или ехать?
----------
- Неужели это и есть жизнь? Один день кончается, другой начинается...
- А ты можешь предложить что-то получше?
- Получше чего?
- Получше начала следующего дня после окончания предыдущего.
- Че-то я не понял!
№143 AEF 5 декабря 2015 21:22
+5
Ещё издавна, с петровских времён, в России стали привноситься "иноземные словечки", вызывавшие у нашего люда некое благолепствование и преклонение перед заморскими торгашами и всякими мошенниками, охмырявшими наших "плебеев" своими непонятными русскому люду выражениями. С тех пор всё иноземное укоренялось в сознании наших людей как высшая степень превосходства, а всё "наше" уничижалось и стало считаться неким убожеством и отсталостью. Это отношение ко всякой иностранщине сыграло не последнюю роль в судьбе СССР, где народ "гонялся" за всяким заморским барахлом, и человек, имевший доступ к таким товарам, воспринимался как "очень успешный". Вещизм и "потреблядство" родились не сегодня, и всячески насаждается человеку от рождения.
№144 altair 5 декабря 2015 21:41
-1
Если бы в СССР производились товары такого же ассортимента и качества как и импортные, думаю, тогда бы никто бы и не гонялся бы за импортными...
Даже в "Кавказской пленнице" упоминается финский холодильник Розенлев. belay
№145 AEF 5 декабря 2015 21:58
+3
Так ведь всё руководство страны и их домочадцы были первыми, кто насаждал в стране такое отношение к "нашим" товарам и к их производству, так как они и были ярыми "поклонниками" заморских товаров.
№146 altair 5 декабря 2015 23:08
0
Первыми то они были первыми не спорю. Но врядли кто то специально насаждал преклоние перед импортом. Небольшая каста людей в Союзе имела возможность иметь такие товары. Остальные люди не имели возможности приобрести такие товары, по причине их дефицитности и соответственно дорогивизны, многим это было до лампочки, приобретали отечественные товары и не было возможности даже почувствовать разницу.
Поэтому не думаю, что было какое то преклонение сверх меры. Что касается модных шмоток, грампластинок, французских духов и т.п. - преклонение конечно имело место, но, полагаю, что все таки в определенном узком сегменте (богема, мажоры, стиляги и т.д.).
№147 AleksLV 5 декабря 2015 21:43
+4
Недавно читал версию о том, что Петра 1 в Голландии подменили(уехал юноша-вернулся мужик, рост выше, родинки нет и т.д и т.п....) Так вот откуда ноги растут! facepalm
З.Ы. Политикус, начните с себя-хотел вставить смайлик, а они все аглицком, вставил какай-то facepalm!
№148 mab3162 5 декабря 2015 22:04
+6
С Петром вообще темная история. Уезжал в Европу плотный и коренастый парень, отлично говорящий по-русски, любящий супруг и отец нескольких детей, имевший родинку на видном месте. Приехал - тощий, долговязый (которому ранее изготовленные петровские латы оказались не по размеру), без родинки, плохо изъясняющийся по-русски, так что поначалу с переводчиком ходил везде (Меньшиков), с до того любимой женой, в которой раньше души не чаял и из Европы нежные письма писал, даже встречаться не захотел, сразу в монвстырь определил, всех своих ближних - тоже разогнал и частью уничтожил, всех детей сгноил, женился на полковой прачке и шлюхе по-совместительству лютеранке Марте Скавронской, крещенной Екатериной, наводнил всю страну немчурой и прочими иноземцами, уничтожил оригинальное отечественное судостроение, жестоко подавил бунт Стрельцов (царь ненастоящий), пригласил не говорящего по-русски Миллера, сына аптекаря, не имевшего никакого исторического образования, но имевшего тягу к графоманству, для сочинения российской истории, которому собрал и передал все родовые книги и другие письменные источники, какие смогли найти и отобрать, а Ломоносов, протестовавший против искажения отечественной истории Миллером и его помощниками, едва не простился с жизнью на костре, спасибо Екатерина отстояла ввиду его чрезвычайной полезности для Империи, но размер денежного содержания ему урезала вдвое, так как не наказанным его оставить она не посмела. А еще Петр 1 с присущим ему юмором придумал новый праздник - новый год (god - в переводе бог) в день, когда Христу делали обрезание по иудейскому обычаю. До этого, год считался от сентября до сентября (точное число забыл), и назывался "лето", поскольку заканчивался с наступлением осени (в языке осталось - сколько лет прошло, а не "сколько годов), заменил отечественный календарь от сотворения мира (имелось в виду завершение какой-то долгой кровопролитной войны, после которой стороны помирились, т.е. сотворили мир) на принятый в Европе Юлианский.
№149 baralgin2011 5 декабря 2015 21:24
+3
Странные рассуждения. А почему японцы на своей технике пишут не иероглифами? А китайцы? А корейцы с турками? Вот Вы бы купили смартфон, собранный турками и с турецкими надписями? Наверное, на аглицком пишут именно для продвижения брендов в мире а не конкретно в России. Уж так сложилось, что английский стал международным. Будет международным русский (а ведь будет) - все будут писать названия именно на нем. Не "SONY" а "СОНИ" и т.д.
№150 mitiatravkin 5 декабря 2015 21:30
+9
Наверно в расчёте на международный рынок. Но на внутреннем рынке хотелось бы увидеть кириллицу.
Также очень раздражает мода на иностранные слова в лексиконе(сорри, плиз, гайсы, комрады и т.д) А также в названиях, типа москва-сити!- зачем!? facepalm
№151 Eliseevich 6 декабря 2015 00:11
0
Ведь были, когда-то, для внутреннего рынка "Жигули", а для заграницы "Lada"
№152 Seldon 5 декабря 2015 21:39
+1
Почему? Да потому что нельзя рассматривать продажи только на российском рынке. Нужно смотреть шире, и продавать наши товары в других странах мира, которые не говорят по-русски. А названия на двух языках очень неудобны. Можно плюнуть и называть на своём языке, но потерять другие рынки сбыта, сократить производства, уволить людей. Но разве, это разумно? Создайте своё производство и как вам нравится, так и назовите.
№153 AKC 6 декабря 2015 00:42
+1
Цитата: Seldon
Почему? Да потому что нельзя рассматривать продажи только на российском рынке. Нужно смотреть шире, и продавать наши товары в других странах мира, которые не говорят по-русски. А названия на двух языках очень неудобны. Можно плюнуть и называть на своём языке, но потерять другие рынки сбыта, сократить производства, уволить людей. Но разве, это разумно? Создайте своё производство и как вам нравится, так и назовите.

==
ерунда, пиши название на двух языках, и пусть одно будет русское. либо подбери русское звучное и емкое слово для иностранного покупателя на этот товар.
№154 петр вотинов 5 декабря 2015 21:40
0
Кто постарше наверное помнит шилдики на мазде. Сначала буква М своеобразно написанная, а потом видимо в компанию затесался русский. И появился другой значок и сразу захотелось назвать автомобиль не мазда, а ман.....Это конечно мои умозаключения.
----------
Сколько шакалов и псов скалятся с разных сторон, на золото наших хлебов, на золото наших икон.
№155 gron67 5 декабря 2015 21:40
+2
Да по барабану как и в какой транскрипции написано главное чтобы отечественное,качественное,и дешовое
№156 777r 5 декабря 2015 21:46
-1
Причин много:
- человек человеку ВРАГ
- выживай как можеш
- следствие 1917, гулаги, стукачество, враги народа
- Всегда на Руси люди жили БЕДНО
- смотря на уровень жизни заграницы и наш уровень подсознательно мы делаем "ку" перед западом, не понимая почему у них люди живут, а у нас существуют
Список можно продолжать долго
№157 Зритель 5 декабря 2015 21:52
+4
Названия на русском будут на товарах произведённых в России только тогда, когда в сознании народа закрепится твёрдая уверенность в том, что этот товар - лучший.
Пока этого не произошло, маркетинговые компании так и будут изобретать англиканские названия.

Засилье английских слов и терминов в теперешней Российской действительности - результат оголтелой политики внедрения английского как основного языка делового общения, начавшейся проводиться после развала СССР. Внедрение чужеродных составляющих в язык приведёт, в последствии, к изменению менталитета. На это и рассчитано. Всё началось с хотелов, а закончится новой russians мовой.
Не журитесь, хлопци - буде и нам свой майдан. Либерасты постараются.
№158 Бяка 5 декабря 2015 21:53
0
Эта тема стара,как мир..
Помните:" Шишков,прости...Не знаю,как перевести.."?
Так вот,наше все-А.С.Пушкин таким образом поддевал славянофила Шишкова за то,что он предлагал...та-дамм!..иностранным словам и названиям подбирать русские аналоги...И почему-то, Пушкин,любящий русский язык,был не на стороне славянофилов...
№159 Heymdall 5 декабря 2015 21:53
+3
Уж так сложилось, что английский стал международным
для вас это само собой так сложилось, исторически ? biggrin вы не видите манипуляции невидимых рук которые "складывают"? это одна из форм войны, которая называется культурная экспансия. так было всегда ? ещё совсем недавно теже американцы называли у себя свои спутники не "Satellit" как сейчас, а "Sputnik". Это тоже само собой так сложилось ? в теже времена фильм один снимался "Синяя птица" в Ленинграде и Москве в съемках помимо Георгия Вицина, Маргариты Тереховой, Олега Попова (это тот знаменитый наш клоун) снимались Элизабет Тейлор, Джейн Фонда, Ава Гарднер и это в самый разгар холодной войны прилетели в СССР сниматься. СССР тоже мог проводить культурную экспансию.
№160 foxx_13 5 декабря 2015 21:58
+1
Когда сделаем эксклюзив, с оформлением авторских прав, патентов и т.п., назовем на кириллице, тогда и будет нам счастье. Название на англицком будет восприниматься абсурдным.
№161 МалышКаа 5 декабря 2015 22:12
+3
Ребят, а свои ники кириллицей написать не хотите, а?
----------
Да пребудет с нами сила Светлых Богов!
№162 foxx_13 5 декабря 2015 22:28
+1
Тогда уж кликухи
№163 Дон Румата 5 декабря 2015 22:13
0
Думаю, что названия латиницей - маркетинговый ход для возможности продажи за рубеж. Корейцы ведь тоже названия своих товаров пишут на английском и нисколько этим не парятся. Главное, чтобы фирма была на слуху и товары покупались. К сожалению, у нас еще мало товаров, которые претендовали бы на новацию или особое качество. А то, что есть (например, оружие), то по - русски и именуем.
№164 Ванхелсинг 5 декабря 2015 22:14
0
Цитата: mab3162
Вот не надо ля-ля, лендкрузер и ниссан патруль на порядок дороже по запчастям (если оригинал, неоригинальные запчасти вдвое дешевле оригинальных, но имеют и ресурс поменьше, и гарантия куку), а стоимость нормочаса такая же. Вот и считайте. А по грязюкам лазить - все ломаются одинаково.

За 7 месяцев эксплуатации по ровными дорогам!! Расход на обслуживание и ремонт,составил 68000 рублей!!Львиная доля суммы,это ремонт! Ломалось всё! Подробный отчет могу предоставить. Так что не надо ля-ля! И внимание! Машина была новая! До ближайшего сервис-центра 1500 км. Поэтому гарантия накрывалась.
----------
"Сбит с ног-сражайся на коленях,идти не можешь-лёжа наступай!"В.Ф Маргелов
№165 Ванхелсинг 5 декабря 2015 22:15
0
Сейчас эксплуатирую паджерик,ненарадуюсь
----------
"Сбит с ног-сражайся на коленях,идти не можешь-лёжа наступай!"В.Ф Маргелов
№166 Неадекватный_Адекват 5 декабря 2015 22:35
+2
Кто виноват и что делать? На это автор делает упор?

наш автопром вышел на новый уровень


А почему кортеж президента России состоит из германского автопрома? (бронированный мерс пулман, а ФСО - Гелики) Почему? Риторический вопрос, на который ни кто не сможет ответить...
№167 Tromb 5 декабря 2015 23:07
-2
"Почему, например, первый отечественный смартфон, не уступающий американскому айфону..." Ага, первому айфону и даже чуть-чуть второму facepalm
А по теме, русский язык тем и хорош, что впитывает в себя всё из других языков. За счёт этого и становится насыщенней и разнообразней. А иначе мы бы до сих пор изъяснялись "нелепыми глаголами". И для многих тут обитающих, у тех, у кого в башке вместо мозгов вымазано говном и блевотиной, будет откровением, что их имена (святая святых), это производные древнегреческих, латинских, и, о боже (!), древнееврейских имён. Так же и с огромным количеством названий всего и вся, что есть в современном русском языке.
Иногда читаешь весь этот бред в комментариях и думаешь, чем же вы, ущербные, от протоукров-то отличаетесь? И кажется, что ничем... А нет, не кажется facepalm facepalm facepalm
----------
Самая опасная разновидность патриотов - патриоты-дебилы.
Rise and shine, Mr. Freeman... Rise and... shine…
№168 Черный пес 6 декабря 2015 04:10
+2
Цитата: Tromb
"Почему, например, первый отечественный смартфон, не уступающий американскому айфону..." Ага, первому айфону и даже чуть-чуть второму

А немцы пишут, что это прорыв на рынке айфонов/смартфонов. Цена у него и 6-го айфона в Германии одинаковая.
----------
"Чем лучше узнаю людей,
тем больше нравятся собаки"
К России не относится.
№169 Tromb 6 декабря 2015 18:01
0
Ага, а теперь посмотри на характеристики айфона 6-го, сравни их с характеристиками йотафона и поплачь. Потом сравни их продажи и уже после этого можешь начинать громко рыдать. А "цена одинаковая" говорит лишь об очередном витке тупости и сказочной жадности наших поставщиков, что, в общем-то и неудивительно. И неплохо было бы ссылку давать на статьи "немцев, которые пишут".
----------
Самая опасная разновидность патриотов - патриоты-дебилы.
Rise and shine, Mr. Freeman... Rise and... shine…
№170 Кошмарики 6 декабря 2015 17:21
0
поставил бы тебе плюс за неглупую мысль, но проблема в том, что не умеешь языком пользоваться. В РУССКОМ "всевпитывающем" языке есть огромное количество благозвучных, не режущих уши слов и терминов, которыми можно отлично донести свое мнение, при этом не оскорбляя оппонентов и не засоряя свою речь....
№171 Tromb 6 декабря 2015 18:22
0
В общем-то со своими "плюсами" ты можешь смело отправляться на "йух". И на будущее тебе, первое слово в предложении пишется с заглавной буквы. Это базовое правило грамматики: слово, начинающее предложение, в любом случае пишется с большой буквы. Видимо в твою пустую башку учителя это вдолбить не смогли, так что я тебе, как умеющему пользоваться русским языком, помогу. Это во-первых. Ну и во-вторых, если "оппонент" (уже смешно), является говноголовым бараном, то я ему так об этом и напишу, не прибегая к витиеватому "альтернативно-одарённое травоядное".
Надеюсь до тебя, безграмотного полудурка, я смог донести свою мысль?
----------
Самая опасная разновидность патриотов - патриоты-дебилы.
Rise and shine, Mr. Freeman... Rise and... shine…
№172 Дмитрий (Митино) 5 декабря 2015 23:14
+1
Тут ничего не изменишь. Так или иначе, но иностранные слова внедряются в нашу жизнь, ассимилируются с русским языком, получают суффиксы, приставки и окончания, порождают однокоренные, зачастую меняют изначальный смысл. Мы сами того не замечая в повседневном общении используем иностранные заимствования -- их очень и очень много. Этимологи шутят, что в русском языке есть только одно изначально русское слово "авоська". Не имеет смысла на этом заострять внимание, это эволюция.
№173 altair 5 декабря 2015 23:26
0
Согласен. Взять хотя бы вполне обрусевшее слово деталь, пришедшее к нам из французкого языка. Без него никак, т.б. внятного истинно русского аналога нет.
№174 Ийон Тихий 6 декабря 2015 00:17
0
часть... не?
№175 altair 6 декабря 2015 14:32
0
Часть - имеет много смыслов.
Деталь же - имеет конкретное значение.
№176 kurshakov_is 5 декабря 2015 23:24
0
Почему, почему. Потому что не русский язык является планетарным. А английский. И потому, что продукты эти не только на Российский рынок. И вообще, смешно читать опусы о чистоте русского языка от тех, кто стрижется в парикмахерских.
№177 forester 5 декабря 2015 23:25
0
Цитата: Вот Вам Пу
Низкопоклонство перед Западом, пришло ещё в Брежневские времена- шмотка с импортными лейбаками - "Made in nenashe". Потом это получило дальнейшее развитие.
Но России есть чем гордиться."Ребрендинг" с латиницы на кириллицу должен вначале в головах произойти!!!

Как-то в 2002 году мы привезли чай из ЮАР полностью в русской упаковке, так чуть распродали. Все думали, что фасовали где-то в подвале в России. Следующую произвели на английском языке с русским переводом, все стало нормально. И так до сих пор. Любим мы заграничное :-)
№178 SerGorbat 5 декабря 2015 23:29
0
Цитата: Дядя Миша из Мариуполя
Не "почему"? А, "доколе"?! desantura

За призыв Огромный плюС applodisment
№179 walle-e 5 декабря 2015 23:30
0
Как только русскоязычный рынок будет превышать англоязычный так и будут в ТРЕНДЕ русские названия.
№180 SerGorbat 5 декабря 2015 23:31
0
smile
Цитата: cheburator
"Сатана" - не русское слово. Кстати, ракета тоже, как и космос, и керосин, бензин и пр. Но по космосу мы лучшие спецы. Как-то так...

Как это не русское? shok SS-20 не русское, satane - не русское...а Сатана - Русское!!!
smile
№181 SerGorbat 5 декабря 2015 23:35
0
Цитата: cheburator
Камрады, русский язык всё время обогащался за счёт иностранных слов. И теперь они воспринимаются как свои. Например, в русском не найти чисто славянского аналога слову "ноутбук".
Но я не считаю, что наши проблемы в названиях. Если правительство будет выпускать качественные ноутбуки из отечественных компонентов на территории РФ, да ещё и операционку свою сделают на уровне мировых лидеров, пусть он как угодно будет называться.
Если кто не согласен, предложите свою замену термину "ноутбук"... crazy


Телевизор в чемодане smile
№182 luksus 5 декабря 2015 23:36
+3
автор прав 100%! причём, это по всему миру идёт англизация... меня ужасно бесит, например, когда в Германии вижу ресторан с названием и рекламой на английском, песни по радио на английском... пиндосы под себя весь мир подминают, и начали с языка... с этим надо бороться...
№183 SerGorbat 5 декабря 2015 23:42
0
Цитата: Vellore
да нет, мил человек - блэкаут это новояв от журналистов, примерно, как и педалирование и другие идиотизмы от сми. Почему так происходит? Это не сложно понять. Если пройтись по новостным сайтам и почитать, то первое что бросается в глаза это повальная безграмотность журналистов (пишу слово журналист без кавычек, потому что других журналистов нет). Откуда блэкауты и всякого рода педалирования? Тоже несложно понять - основной массив новостей тупо копируется с западных новостных агентств, а дальше уже идет массированное копирование внутри российского сегмента - это как вирус.

На счёт педалирования не соглашусь...В советское время машинки и коники были на педалях...Расшифровываю - нажал на педаль - пошло действие... smile Отсюда и слова - Конь Педальный smile
№184 Eliseevich 5 декабря 2015 23:45
+3
Читаю подпись в письме: "Brothers Horse-killers". В полнейшем ужасе
спрашиваю, КТО это?!! Оказалось, братья Коноваловы решили свою фамилию
перевести.
№185 Eliseevich 5 декабря 2015 23:45
+2
Читаю подпись в письме: "Brothers Horse-killers". В полнейшем ужасе
спрашиваю, КТО это?!! Оказалось, братья Коноваловы решили свою фамилию
перевести.
№186 Димоновец 6 декабря 2015 00:05
+1
Цитата: cheburator
Камрады, русский язык всё время обогащался за счёт иностранных слов. И теперь они воспринимаются как свои. Например, в русском не найти чисто славянского аналога слову "ноутбук".
Но я не считаю, что наши проблемы в названиях. Если правительство будет выпускать качественные ноутбуки из отечественных компонентов на территории РФ, да ещё и операционку свою сделают на уровне мировых лидеров, пусть он как угодно будет называться.
Если кто не согласен, предложите свою замену термину "ноутбук"... crazy

ЭВМ, записнушка, электрокнига, да мало-ли как ещё. В Русском языке замена найдётся однозначно. Ведь всё новое, это хорошо забытое старое. Надо, лишь, поднапрячь память...
----------
Можно-ли простить врага?
Бог - судья, он простит.
Наше дело - организовать их встречу.
№187 Дмитрий (Митино) 6 декабря 2015 01:26
0
Цитата: Димоновец
электрокнига

Электро тоже не русское слово )) Впрочем и на счет книги есть разные толкования происхождения этого слова, то ли от древнекитайского "кьин" (свиток), то ли от праславянского "кнети" (знать)
№188 orgonit7 6 декабря 2015 00:40
0
1) Конечно, это связано с низкопоклонничеством перед наглосаксонцами что воспитывалось десятки лет враждебной и не очень пропагандой.
2) Когда модель позиционируется на экспорт, а это именно и так, то нужно и называние такое подобрать, а то будет как с "Blue Water", которая на русском звучит почти как блевота, не стали её покупать. Хотя для внутреннего рынка можно и нужно давать свои звучные названия.
№189 Dubrowskiy 6 декабря 2015 04:07
-1
Цитата: Артём Захаров
взять, к примеру, последнею отечественную разработку
Автор безграмотен настолько, что даже кнопку "проверить орфографию" не осилил. Так что статья - вброс говна на вентилятор.
№190 artemz.akharov 6 декабря 2015 12:41
-1
applodisment БРАВО!!! Побольше бы таких как ты профи по отыскивания говна)
№191 Dubrowskiy 6 декабря 2015 16:45
0
Твоё мнение важно для меня.
№192 tormondo 6 декабря 2015 05:57
+2
Этот фон недавно продали. Поздно патриотизм изливать. Теперь это не наш проект.
№193 нирбок 6 декабря 2015 06:01
+1
А почему мы ездим в метро, а не в подземке,садимся в автомобиль,а не в самоход.Кстати поляки-русофобы так и называют автомобили.Зрада!
№194 artemz.akharov 6 декабря 2015 12:44
0
Есть утвержденный, литературный Русский язык! такие слова как: метро, автомобиль, велосипед в нем используются. Если вы не в курсе, почитайте словарь Даля...
№195 нирбок 6 декабря 2015 12:48
+1
Шутник,однако!Это Даль был не в кусе о метро,автомобиле и велосипеде!
№196 artemz.akharov 6 декабря 2015 13:00
0
Если воспринимать буквально, то, естественно, не в курсе.) Но, в его словаре очень много слов заимствованных из других языков, которые в последствии стали нашими.
№197 Ремезов 1701 6 декабря 2015 06:49
+3
человек принявший решение приобрести продукт отечественного производителя, был бы рад тому, что на этом продукте красуется не англосаксонский набор букв, а наше русское, родное слово…

Источник: https://politikus.ru/articles/64768-pochemu-ne-yotafon.html
Politikus.ru
Это сделано в маркетинговых целях. Чтобы лучше продавалалось одним словом. Этот аппарат изначально планировалось продавать на мировом рынке, а не только в России. Потому и название на латинице. Не забивайте себе голову ерундой.
№198 vk_9831740 6 декабря 2015 07:12
+1
Действительно - изобретатели названий фирм и предприятий уже утомили. Евро ремонт, евро окна, евро мойка, евро потолки... сколько ещё можно изобретать подобную хрень?!
№199 kurshakov_is 6 декабря 2015 15:45
0
:) а почему нет? Сразу видно, евроремонт - косметическое закрытие дыр пластиком. А евроокна - реклама у нас позабавила. "Окна - проверено на немцах!"
№200 Shkilet 6 декабря 2015 07:22
0
Все объясняется просто. Хозяева наших предприятий и земли за бугром, поэтому все приводится под англосаксонские стандарты, начиная с конституции.
№201 Я.Ильнур 6 декабря 2015 07:23
+1
Почему почему - да потому что пока будут молиться на звездно полосатый матрас, будут считать что русское это плохое, будут стыдиться русского, которое нам прививали все 90-е и 2000-е, будет так. Особенно коробит слух, когда какой нибудь публичный человек, а особенно печально, когда какой нибудь политик в разговоре применяет вместо движения слово "драйвер" и другие слова.
Надо вводит какие то ограничения и меры воздействия за пренебрежительное отношение к своему языку...
№202 Наф-Наф 6 декабря 2015 09:36
0
Такие словечки иняз-новодел действительно достали.
№203 ДИМИДРОЛ 6 декабря 2015 09:52
+3
Вы ники на Русские смените!для начала!ато в глазах рябит.:)
№204 oldkat 6 декабря 2015 10:10
0
Узбагойтеся! Ёптафон он. Куда уж русскЕе?
----------
Зажмурьтесь! Снимаю...
№205 Прометей 6 декабря 2015 16:21
0
Почему не Йотафон?


Потому что первородство в 90х продали. А возвращать его всегда труднее. Искупление требуется.
№206 dynamik1980 6 декабря 2015 17:32
0
Хочу обрадвать патриотов :наш первый гибридный высокопроизводительный микропроцессор получил название "Эльбрус-2С". Компъютеры на его основе пока по корману и продаются лишь юридическим лицам.Но,надо полагать это только начало.