Обсуждаемое

Опрос
Судьба Зеленского - ?
Суд, приговор
Убьют хозяева
Сбежит
Популярное
Рейтинг
Видео
В прошлом году украинцы спрашивали Google преимущественно на русском

Автор: texty.org.ua
По статистике Украинцы преимущественно вводят поисковые запросы на русском. Это достаточно легко проверить с помощью приложения Google Trends.
В 2015 году среди самых популярных запросов были такие: военное положение, селфи, децентрализация, летальное оружие, ошибка 403, 3g интернет, Жанна Фриске, Кузьма Скрябин, Путин. Об этом сообщают Texty.org.
Google Trends позволяет посмотреть количественную статистику (как часто украинцы искали тот или иной запрос) и распределение количественных показателей по областям. Можно ввести, например, запрос "військовий стан" и "военное положение" и сравнить статистику.

Автор: texty.org.ua
Из всех запросов только "децентралізація" немного преобладает над "децентрализация", поскольку относится к украиноязычному политическому дискурсу.
По регионам имеются незначительные тенденции: склонность к украиноязычным запросам на Галичине и Волыни и русскоязычным на юго-востоке страны, однако они не всегда подтверждаются.

Автор: texty.org.ua

Автор: texty.org.ua
Постоянный адрес публикации на нашем сайте:
QR-код адреса страницы:
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)
Внимание! Мнение авторов и комментаторов может не совпадать с мнением Администрации сайта
18 мнений. Оставьте своё
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться
или восстановить пароль от аккаунта, если Вы его забыли.

Ничего удивительного, мова к 2050 году будет маргинальным диалектом полудиких племён вокруг Говэрлы.

Я вам больше скажу, у русскоязычных даже украинской раскладки нет)) Ибо бесит третья раскладка, а букву i при случае можно и на английском написать при поиске)

Несколько лет назад на Украине одна американская (вроде...) социологическая компания проводила опрос на тему (приблизительно): "Какой язык вы используете в общении?". Получила ответ, что в 60% - украинский. Следом она же провела опрос на менее глобальную тему. Но. Бланки для заполнения лежали в свободном доступе на 2 языках: на русском и на украинском. Больше 60% респондентов для заполнения ответов взяли бланки на русском языке
. Ну вот и поди, пойми этих хахлов...


Институт Гэллапа показал после опроса, что 83% населения Украины своим родным языком считают русский. Это, естественно, были не прямые вопросы.

В общении используется русский язык и суржик (например на юге - малоросский говор). На западе Украины (Галиция) используется галичанский суржик (говор деревень Галиции). Есть деревни где говорят в быту по-венгерски. Но украинская мова (официальный государственный язык) навряд ли вообще используется в общении. Потому что это искусственный язык.

Карпатскую "говiрку" мало кто из украинцев понимает. А в некоторых сёлах Закарпатья украинский язык -китайская грамота. Русский быстрее поймут. Когда приезжала к родне, то там в основном венгро-польский и русский язык. Над украиноязычными любителями покататься на лыжах тихо посмеиваются.
А восточный суржик понимают и в России.
А восточный суржик понимают и в России.

Скажу больше, в селах Дона и Кубани, на нем еще и балакают... 


Я вам скажу больше: вся молодёжь украинская сидит на русской версии ВК. Любую тему как ни тронь, тут же сыпятся комментарии с Украины. Видимо, их уже тошнит от своих "новин"

О, гугл еще и мову понимает)))

Какого черта Крым на карте украинский?????

опять пэрэмога!
----------
Верю в Дедушку Мороза, а в "ДЁШЕВО И СЕРДИТО" не верю
Верю в Дедушку Мороза, а в "ДЁШЕВО И СЕРДИТО" не верю

телячья отстой. согласен

И что? Теперь такое положение дел, что свидомитскую ересь и на русском несут.



Знание украинского иногда полезно.
Как то, по бизнесу, приехали корейцы (южные), переводчик на русский была из Москвы.
Переговоры не шли, они как будто читали мысли.
Предположил что корейцы понимают русский, а переводчик нужен для отвлечения. Они явно понимали когда мы обменивались мнениями.
Я рассказываю анекдот и корейцы начали хихикать до перевода. Для того чтобы понять анекдот на чужом языке нужно владеть в совершенстве.
Перешел на украинский))) и дело пошло. Ни переводчик ни корейцы не понимали наши разговоры...
Так что украинский может быть полезен. как вариант белорусский или церковно-славянский.
Точно не поймут детали переговоров.
Как то, по бизнесу, приехали корейцы (южные), переводчик на русский была из Москвы.
Переговоры не шли, они как будто читали мысли.
Предположил что корейцы понимают русский, а переводчик нужен для отвлечения. Они явно понимали когда мы обменивались мнениями.
Я рассказываю анекдот и корейцы начали хихикать до перевода. Для того чтобы понять анекдот на чужом языке нужно владеть в совершенстве.
Перешел на украинский))) и дело пошло. Ни переводчик ни корейцы не понимали наши разговоры...
Так что украинский может быть полезен. как вариант белорусский или церковно-славянский.
Точно не поймут детали переговоров.
----------
Грехи других судить Вы так усердно рвётесь – начните со своих и до чужих не доберётесь.
Грехи других судить Вы так усердно рвётесь – начните со своих и до чужих не доберётесь.

К вопросу о том, зачем власти вообще раздували языковой вопрос на Украине. Зачем заниматься псевдопатриотизмом и ущемлением прав русскоязычных, если большинство граждан разговаривает, и мыслит на русском, а любую информацию в сети легче найти на русском. Смешно наблюдать за украинскими политиками, которые вместо нормального выражения своих мыслей, пытаются на ходу вспоминать украинские слова и еле-еле формулировать свои взгляды на ТВ. Столько крови пролилось из-за противопоставления украинского и русского языков, а по сути, украинцы продолжают пользоваться русским во всех сферах, в том числе, в интернете. И никакие войны, конфликты природу людей и их корни не исправят.

Маугли, живущих в джунглях украинства, явное меньшинство.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.